辨喜文献馆

诗歌

辨喜的诗歌与译诗揭示了他个性中抒情而深情的一面,从唤醒灵性觉醒的激昂呼唤,到虔诚温柔的赞歌,再到对存在本质的冥想沉思,不一而足。他用英语和孟加拉语创作,诗集中既有《出家人之歌》《卡利母亲》等脍炙人口的原创作品,也有对古典梵文赞歌的译作。这些作品将他的哲学愿景凝练为具有惊人美感与力量的诗行。

关于诗歌的重要摘录

“He knew not what or wherefrom, But called it God and worshipped”

— Volume 4, Angels Unawares I-III

“But Fate is strong— This is the law—all things come back to the source They sprung, their strength to renew”

— Volume 4, To the Awakened India

“Thy service true, complete thy sacrifice, Thy home the heart of love transcendent find ; Remembrance sweet, that kills all space and time, Like altar roses fill thy place behind”

— Volume 4, Requiescat in Pace


关于诗歌的著作

显示关于此主题的 16 篇著作中的 12 篇


相关主题