To Shri Krishna
卷8 poem 阿拉伯文可用
55 字数 · 1 分钟阅读 · Writings: Prose and Poems
العربية
يا كريشنا، يا صديقي، دعني أذهب إلى الماء،
يا، دعني أذهب اليوم.
لِمَ تلعب الحيل مع من هو بالفعل عبدك؟
يا صديقي، دعني أذهب اليوم، دعني أذهب.
عليّ أن أملأ جرّتي من مياه اليامونا.
أدعوك بأيدٍ مطويّة، يا صديقي، دعني أذهب.
English
O Krishna, my friend, let me go to the water,
O let me go today.
Why play tricks with one who is already thy slave?
O friend, let me go today, let me go.
I have to fill my pitcher in the waters of the Jumna.
I pray with folded hands, friend, let me go.
文本来自Wikisource公共领域。原版由阿德瓦伊塔修道院出版。