辨喜文献馆

Stray Remarks on Theosophy

卷4 essay 阿拉伯文可用
734 字数 · 3 分钟阅读 · Writings: Prose

العربية

ملاحظات عابرة حول الثيوصوفية

يمرّ الثيوصوفيون هذا العام بأوقات احتفالية بهيجة، وأمامنا عدد من التعليقات الصحفية حول مسيرتهم وأعمالهم خلال الخمسة والعشرين عامًا الماضية.

لا يحق لأحد الآن أن يقول إن الهندوس لا يتحلّون بالسماحة حتى حدّ الإفراط. فقد وُجدت نخبة من الشباب الهندوس تُرحّب حتى بهذا المشروع الغريب المُطعَّم بالروحانية الأمريكية، بما يحمله من قرع الطبول والنقرات وتبادل ضربات طيف المهاتما.

يدّعي الثيوصوفيون أنهم يمتلكون المعرفة الإلهية الأصيلة للكون. ويسعدنا أن نعلم بذلك، ويزيد سرورنا علمًا أنهم يعزمون على إبقائها سرًّا صارمًا. الويل لنا نحن البشر المساكين، والهندوس منهم بالخصوص، لو أُفضي بهذا كله دفعةً واحدة علينا! إن الثيوصوفية الحديثة هي السيدة بيزانت. ويبدو أن البلافاتسكية والألكوتية قد تراجعتا إلى الظل. السيدة بيزانت حسنة النية على أقل تقدير — ولا يستطيع أحد إنكار مثابرتها وغيرتها.

ثمة بالطبع منتقدون متشكّكون. أما نحن فلا نرى في الثيوصوفية إلا الخير — خير فيما ينفع مباشرة، وخير فيما يقال إنه ضار، وهو خير غير مباشر في رأينا — المعرفة الجغرافية الدقيقة بمختلف الجنّات وسائر الأماكن وساكنيها، والحرفية الماهرة في التلاعب على الصعيد المرئي المصاحبة للتواصل الروحي مع الثيوصوفيين الأحياء — هذا كل ما في الأمر. ذلك بأن الثيوصوفية هي أفضل مصل نعرفه، يُضمن أن يُظهر حقن إبرته ذلك الصنف الغريب من العقول المتعطّنة التي تسعى إلى اجتياز اختبار السلامة.

لا رغبة لنا في التهوين من العمل الصالح للجمعية الثيوصوفية أو أي جمعية أخرى. غير أن المبالغة كانت في الماضي آفة جنسنا، وإذا أُخذت المقالات العديدة حول عمل الجمعية الثيوصوفية التي نُشرت في صحيفة «أدفوكيت» بلكنو مقياسًا لمزاج لكنو، فنحن آسفون لمن تمثّلهم، وبصراحة تامة؛ فالاستهجان الأحمق رذيلة بالتأكيد، غير أن الثناء المبالغ فيه مثير للاشمئزاز بالقدر ذاته.

هذا الطُّعم الهندي للروحانية الأمريكية — تحلّ فيه كلمات سنسكريتية قليلة محل المصطلحات الروحانية المعتادة — ومقذوفات المهاتما تحلّ محل قرعات الأرواح ونقراتها، والإلهام المهاتمي يحلّ محل التلبّس بالأرواح.

لا نستطيع أن ننسب إلى كاتب المقالات في «أدفوكيت» معرفة بكل هذا، غير أنه لا ينبغي له أن يخلط بين نفسه وثيوصوفييه وبين الأمة الهندوسية العظيمة، التي رأى جمهورها الأعظم من البداية خواءَ الظواهر الثيوصوفية رأي العين، وقد ساروا على خطى سوامي ديانانداسارافاتي العظيم الذي سحب رعايته من البلافاتسكية فور أن كشفها، فآثروا أن يبقوا بعيدين عنها.

فضلًا عن ذلك، مهما تكن ميولُ الكاتب المعني، فإن الهندوس يجدون بين ظهرانيهم ما يكفيهم من التعاليم الدينية والمعلّمين الدينيين حتى في هذا عصر الكالي يوغا، وليسوا في حاجة إلى أشباح الروس والأمريكيين الأموات.

المقالات المذكورة تُلحق الإساءة بالهندوس ودينهم. نحن الهندوس — وليعلم الكاتب أمثال كاتب تلك المقالات مرة وإلى الأبد — ليس لنا حاجة ولا رغبة في استيراد الدين من الغرب. لقد بلغ من الإذلال حدًّا كافيًا أن استوردنا كل شيء آخر تقريبًا.

إن الاستيراد في ما يخص الدين يجب أن يكون في معظمه من جانب الغرب، هذا ما نحن على يقين منه، وقد كان عملنا طوال الوقت سائرًا في هذا الاتجاه. أما المساعدة الوحيدة التي قدّمها الثيوصوفيون في الغرب لدين الهندوس، فلم تكن أرضًا خصبة ممهّدة، بل كانت سنوات من النضال الشاق الصاعد، اضطرت إليه أساليب التضليل الثيوصوفية. كان ينبغي للكاتب أن يعلم أن الثيوصوفيين أرادوا التسلّل إلى صميم المجتمع الغربي، متشبّثين بأذيال العلماء كماكس مولر والشعراء كإدوين أرنولد، بينما يهاجمون هؤلاء الأعلام أنفسهم في الوقت ذاته، ويتظاهرون بأنهم الأوعية الوحيدة للحكمة الكونية. ويُسكت المرءَ ارتياحٌ عميق لأن هذه الحكمة الباهرة محفوظة طيّ الكتمان. فقد اختلطت الفكرة الهندية، والدجل، وسحر نبات المانغو الفاكيري، في أذهان المثقفين في الغرب، وكان هذا كل ما أسدته الثيوصوفية لدين الهندوس من عون.

إن الأثر الخيّر الفوري الجليّ للثيوصوفية في كل بلد، بقدر ما نستطيع التبيّن، هو أنها تُميّز وتفرز — على غرار حقن البروفيسور كوخ في رئات مرضى السلّ — الأصحاءَ الروحانيين النشيطين الوطنيين من بين الدجّالين والمرضى النفسيين والمنحطّين المتظاهرين بأنهم كائنات روحانية.

ملاحظات

English

STRAY REMARKS ON THEOSOPHY

The Theosophists are having a jubilee time of it this year, and several press-notices are before us of their goings and doings for the last twenty-five years.

Nobody has a right now to say that the Hindus are not liberal to a fault. A coterie of young Hindus has been found to welcome even this graft of American Spiritualism, with its panoply of taps and raps and hitting back and forth with Mahâtmic pellets.

The Theosophists claim to possess the original divine knowledge of the universe. We are glad to learn of it, and gladder still that they mean to keep it rigorously a secret. Woe unto us, poor mortals, and Hindus at that, if all this is at once let out on us! Modern Theosophy is Mrs. Besant. Blavatskism and Olcottism seem to have taken a back seat. Mrs. Besant means well at least — and nobody can deny her perseverance and zeal.

There are, of course, carping critics. We on our part see nothing but good in Theosophy — good in what is directly beneficial, good in what is pernicious, as they say, indirectly good as we say — the intimate geographical knowledge of various heavens, and other places, and the denizens thereof; and the dexterous finger work on the visible plane accompanying ghostly communications to live Theosophists — all told. For Theosophy is the best serum we know of, whose injection never fails to develop the queer moths finding lodgment in some brains attempting to pass muster as sound.

We have no wish to disparage the good work of the Theosophical or any other society. Yet exaggeration has been in the past the bane of our race and if the several articles on the work of the Theosophical Society that appeared in the Advocate of Lucknow be taken as the temperamental gauge of Lucknow, we are sorry for those it represents, to say the least; foolish depreciation is surely vicious, but fulsome praise is equally loathsome.

This Indian grafting of American Spiritualism — with only a few Sanskrit words taking the place of spiritualistic jargon — Mahâtmâ missiles taking the place of ghostly raps and taps, and Mahatmic inspiration that of obsession by ghosts.

We cannot attribute a knowledge of all this to the writer of the articles in the Advocate, but he must not confound himself and his Theosophists with the great Hindu nation, the majority of whom have clearly seen through the Theosophical phenomena from the start and, following the great Swami Dayânanda Sarasvati who took away his patronage from Blavatskism the moment he found it out, have held themselves aloof.

Again, whatever be the predilection of the writer in question, the Hindus have enough of religious teaching and teachers amidst themselves even in this Kali Yuga, and they do not stand in need of dead ghosts of Russians and Americans.

The articles in question are libels on the Hindus and their religion. We Hindus — let the writer, like that of the articles referred to, know once for all — have no need nor desire to import religion from the West. Sufficient has been the degradation of importing almost everything else.

The importation in the case of religion should be mostly on the side of the West, we are sure, and our work has been all along in that line. The only help the religion of the Hindus got from the Theosophists in the West was not a ready field, but years of uphill work, necessitated by Theosophical sleight-of-hand methods. The writer ought to have known that the Theosophists wanted to crawl into the heart of Western Society, catching on to the skirts of scholars like Max Müller and poets like Edwin Arnold, all the same denouncing these very men and posing as the only receptacles of universal wisdom. And one heaves a sigh of relief that this wonderful wisdom is kept a secret. Indian thought, charlatanry, and mango-growing fakirism had all become identified in the minds of educated people in the West, and this was all the help rendered to Hindu religion by the Theosophists.

The great immediate visible good effect of Theosophy in every country, so far as we can see, is to separate, like Prof. Koch's injections into the lungs of consumptives, the healthy, spiritual, active, and patriotic from the charlatans, the morbids, and the degenerates posing as spiritual beings.

Notes


文本来自Wikisource公共领域。原版由阿德瓦伊塔修道院出版。