The First Step towards Jnana
العربية
الخطوة الأولى نحو الجنانا
[درس في يوغا الجنانا ألقي في نيويورك، الأربعاء، الحادي عشر من ديسمبر عام ١٨٩٥، وسجّله سوامي كريباناندا]
كلمة الجنانا تعني المعرفة. وهي مشتقة من الجذر «جنا» بمعنى أن يعرف — وهو الجذر ذاته الذي اشتُقّت منه كلمة know في اللغة الإنجليزية. ويوغا الجنانا هي اليوغا بوسيلة المعرفة. فما هو هدف يوغا الجنانا؟ إنه الحرية. الحرية من ماذا؟ الحرية من نقائصنا، والحرية من بؤس الحياة. ولماذا نحن بائسون؟ نحن بائسون لأننا مقيّدون. وما هذا القيد؟ إنه قيد الطبيعة. ومن الذي يقيّدنا؟ نحن أنفسنا.
الكون كله مقيّد بقانون السببية. فليس ثمة شيء، ولا حقيقة — سواء في العالم الداخلي أو الخارجي — تكون بلا سبب؛ وكل سبب لا بد أن ينتج عنه أثر.
وهذا القيد الذي نحن فيه حقيقة واقعة. ولا حاجة لإثبات أننا في قيد. فمثلاً، يسرّني جداً أن أخرج من هذه الغرفة عبر هذا الجدار، غير أنني لا أستطيع؛ ويسرّني جداً ألا أمرض أبداً، غير أنني لا أستطيع دفع ذلك؛ ويسرّني جداً ألا أموت، غير أنني مضطر إلى ذلك؛ ويسرّني جداً أن أفعل ملايين الأشياء التي لا أستطيعها. الإرادة موجودة، لكننا لا ننجح في تحقيق الرغبة. وحين تكون لدينا رغبة ولا تتوفر لنا وسيلة لتحقيقها، تنتابنا تلك الحالة العجيبة التي تُسمّى البؤس. ومن هو سبب الرغبة؟ أنا نفسي. وبالتالي، فأنا نفسي سبب كل البؤس الذي أنا فيه.
يبدأ البؤس مع ولادة الطفل. يدخل الدنيا ضعيفاً عاجزاً. وأول علامات الحياة هي البكاء. فكيف نكون نحن سبب البؤس في حين نجده في بدايتنا ذاتها؟ لقد أوجدناه في الماضي. [دخل هنا سوامي فيفيكاناندا في نقاش مطوّل حول «النظرية البالغة الإثارة المعروفة بالتناسخ». ثم تابع قائلاً:]
لفهم التناسخ، علينا أولاً أن ندرك أنه في هذا الكون لا يمكن إنتاج شيء من لا شيء. فإن كان ثمة ما يُسمّى الروح البشرية، فإنها لا يمكن أن تُستحدث من لا شيء. فلو أمكن إنتاج شيء من لا شيء، لكان بالإمكان أن يتلاشى شيء إلى لا شيء. وإن كنا قد نشأنا من لا شيء، فسنعود إلى لا شيء. وكل ما له بداية لا بد أن يكون له نهاية. ومن ثم، فبوصفنا أرواحاً لا يمكن أن يكون لنا بداية. لقد كنا موجودين في كل الأوقات.
فضلاً عن ذلك، إن لم نكن موجودين من قبل، فلا تفسير لوجودنا الراهن. الطفل يوُلد وهو يحمل حزمة من الأسباب. كم من الأشياء نراها في الطفل لا يمكن تفسيرها دون أن نُسلّم بأن الطفل قد مرّ بتجارب سابقة — كالخوف من الموت وعدد كبير من الميول الفطرية. من علّم الرضيع أن يرضع الحليب وأن يفعل ذلك بطريقة بعينها؟ من أين اكتسب هذه المعرفة؟ نحن نعرف أنه لا توجد معرفة دون تجربة، إذ إن القول بأن المعرفة فطرية في الطفل، أو غريزية، هو ما يسميه أهل المنطق «مصادرة على المطلوب».
وهذا مثله مثل من يسألني لماذا يمر الضوء عبر الزجاج فأجيبه «لأنه شفاف». وذلك في الواقع لا يكون جواباً أصلاً، لأنني في الحقيقة لا أعدو ترجمة كلمته إلى كلمة أكبر. فكلمة «شفاف» تعني «ما يمر من خلاله الضوء» — وهذا هو جوهر السؤال. كان السؤال لماذا يمر الضوء عبر الزجاج، فأجبته: «لأنه يمر عبر الزجاج».
وكذلك الحال، كان السؤال لماذا هذه الميول موجودة في الطفل. لماذا يخاف الموت إن لم يكن قد رأى الموت قط؟ وإن كانت هذه أول مرة يولد فيها، فكيف عرف أن يرضع من ثدي أمه؟ وإن كان الجواب «آه، لأنها الغريزة»، فذلك مجرد إعادة صياغة للسؤال. والرجل الذي يقف ويقول «لا أعرف» يكون في موقف أفضل من الذي يقول «إنها الغريزة» وما إلى ذلك من الكلام الفارغ.
لا شيء اسمه الغريزة؛ ولا شيء اسمه الطبيعة منفصلة عن العادة. فالعادة هي الطبيعة الثانية للإنسان، وهي أيضاً طبيعته الأولى. وكل ما في طبيعتك هو نتيجة العادة، والعادة هي نتيجة التجربة. ولا يمكن أن توجد معرفة إلا من التجربة.
ومن ثم لا بد أن يكون لهذا الطفل أيضاً تجارب سابقة. وهذه الحقيقة يُسلّم بها حتى العلم المادي الحديث. إذ يثبت إثباتاً قاطعاً أن الطفل يحمل معه رصيداً من التجربة. فهو لا يأتي إلى هذا العالم بـ«لوح أبيض» — عقل خالٍ لم يُكتب عليه شيء — كما كان يعتقد بعض الفلاسفة القدامى، بل يجيء مجهّزاً بحزمة من المعرفة. وهذا صحيح بقدر ما بلغنا.
غير أن العلم الحديث، رغم تسليمه بأن هذه الحزمة من المعرفة التي يحملها الطفل قد اكتُسبت من خلال التجربة، يؤكد في الوقت ذاته أنها ليست ملكه هو — بل ملك أبيه وجده وجد جده. فالمعرفة، على حد زعمهم، تنتقل عن طريق الوراثة.
وهذا يمثّل خطوة إلى الأمام من تلك النظرية القديمة للغريزة، التي لا تصلح إلا للأطفال والبلهاء. فنظرية «الغريزة» ليست إلا لعبة بالكلمات وليس لها أي معنى. والرجل الذي يمتلك أدنى قدر من التفكير وأيسر نظرة في الدقة المنطقية للكلمات لن يجرؤ على تفسير الميول الفطرية بـ«الغريزة»، وهو مصطلح يعادل القول بأن شيئاً ما نشأ من لا شيء. أما النظرية الحديثة للانتقال عبر التجربة — رغم أنها بلا شك خطوة إلى الأمام من القديمة — فهي ليست كافية بتاتاً. لماذا؟ لأننا قد نفهم انتقالاً مادياً، لكن انتقالاً ذهنياً يستحيل فهمه.
ما الذي يجعلني — وأنا روح — أوُلد من أب نقل إليّ صفات بعينها؟ ما الذي يجعلني أعود؟ قد يكون للأب بصفاته المعينة دور كسبب رابط. فإذا سلّمنا بأنني روح مستقلة كانت موجودة من قبل وتريد التجسد من جديد — ما الذي يدفع روحي إلى أن تحلّ في جسد رجل بعينه؟ ولكي يكون التفسير كافياً، علينا أن نفترض انتقالاً وراثياً للطاقات إضافة إلى تجربتي السابقة الخاصة. وهذا ما يُسمّى الكارما، أو بالعربية قانون السببية، وقانون التوافق.
فمثلاً، إن كانت أعمالي السابقة كلها تجاه الإدمان على الكحول، فسأنجذب بطبيعتي نحو أشخاص ينقلون طابع السكّير. ولا يسعني إلا أن أستفيد من الكائن الذي ينجبه أولئك الآباء الذين ينقلون تأثيراً معيناً بعينه أنا مؤهل له بفعل أعمالي السابقة. وهكذا نرى أنه صحيح أن تجربة وراثية معينة تنتقل من الأب إلى الابن وهكذا. وفي الوقت ذاته، فإن تجربتي الماضية هي ما يربطني بسبب الانتقال الوراثي بعينه.
ونظرية الانتقال الوراثي وحدها لا تمسّ إلا الإنسان المادي، وستكون قاصرة تماماً بالنسبة لروح الإنسان الداخلية. حتى عند النظر في الأمر من أكثر المواقف مادية خالصة — أي أنه لا توجد في الإنسان شيء اسمه روح، وأن الإنسان ليس إلا مجموعة من الذرات تؤثر عليها قوى مادية معينة وتعمل كآلة — حتى لو سلّمنا بذلك، فإن نظرية الانتقال وحدها ستظل قاصرة تماماً.
وستبرز أكبر الصعوبات المتعلقة بفرضية الانتقال المادي البسيط هنا: إن لم يكن في الإنسان شيء اسمه روح، وإن لم يكن سوى مجموعة من الذرات تؤثر عليها قوى معينة، فإن روح الأب في حالة الانتقال ستتناقص بنسبة عدد أبنائه؛ والرجل الذي له خمسة أو ستة أو ثمانية أبناء سيصبح في النهاية أبله. وعندئذ ستكون الهند والصين — حيث يتكاثر الناس كما يتكاثر الجرذان — مليئتين بالبلهاء. غير أننا نجد على النقيض من ذلك أن أقل نسب الجنون توجد في الهند والصين.
والسؤال هو: ماذا نعني بكلمة «الانتقال»؟ إنها كلمة كبيرة، ولكنها مثل كثير من المصطلحات المستحيلة والسخيفة من هذا القبيل، شاع استخدامها دون أن يفهمها الناس. فلو سألتك ما هو الانتقال، لوجدت أن لا تصوّر حقيقي لديك لمعناه لأنه لا يتضمن أي فكرة.
دعونا نمعن النظر قليلاً في الأمر. قل مثلاً إن ها هنا أباً وُلد له طفل. ونرى أن الصفات ذاتها [التي يملكها الأب] قد انتقلت إلى طفله. حسناً. فكيف انتقلت صفات الأب إلى الطفل؟ لا أحد يعرف. وهكذا أراد الفيزيائيون المحدثون ملء هذه الفجوة بكلمة «الانتقال» الكبيرة. وماذا يعني هذا الانتقال؟ لا أحد يعرف.
كيف يمكن لصفات التجربة الذهنية أن تتكثف وتعيش في خلية واحدة من البروتوبلازم؟ لا فرق بين بروتوبلازم الطائر وبروتوبلازم الدماغ البشري. وكل ما يمكننا قوله بشأن الانتقال المادي هو أنه يتألف من خليتين أو ثلاث خلايا بروتوبلازمية مقتطعة من جسم الأب. هذا كل شيء. ولكن يا له من هراء أن نفترض أن حقب وحقب من التجربة البشرية الماضية قد اكتُنزت في عدد قليل من الخلايا البروتوبلازمية! إنها حبة علاج هائلة يطلبون منك ابتلاعها بهذه الكلمة الصغيرة «الانتقال».
في الأزمنة القديمة كانت الكنائس تحظى بالهيبة، أما اليوم فقد حظي العلم بها. وتماماً كما كان الناس في الأزمنة القديمة لا يبحثون بأنفسهم — ولا يدرسون الكتاب المقدس — مما أتاح للكهنة فرصة سانحة لتعليم ما شاؤوا، كذلك حتى اليوم لا تزال الغالبية العظمى من الناس لا يدرسون بأنفسهم، وفي الوقت ذاته تنتابهم هيبة وخشية هائلتان تجاه كل ما يُوصف بالعلمية. وعليكم أن تتذكروا أن ثمة تعصباً أسوأ مما عرفته الكنائس قادم — وهو ما يُسمّى التعصب العلمي، الذي أحرز نجاحاً بالغاً حتى بات يملي علينا بسلطة أكبر من التعصب الديني.
وهؤلاء باباوات العلم الحديث باباوات عظام بالفعل، غير أنهم يطلبون منا أحياناً أن نؤمن بأشياء أعجب مما طلبه منا أي كاهن أو أي دين. ومن تلك الأشياء العجيبة نظرية الانتقال تلك التي لم أستطع أبداً أن أفهمها. فإن سألت «ماذا تقصدون بالانتقال؟»، يسهّلون الأمر قليلاً بقولهم «إنه الانتقال الوراثي». وإن قلت لهم «إن ذلك غامض بالنسبة لي»، يسهّلونه أكثر بقولهم «إنه التصاق الصفات الأبوية بالخلايا البروتوبلازمية». وعلى هذا النحو يصبح الأمر أسهل وأسهل، حتى تتشوش عقولنا وتشمئز من الأمر كله.
ثمة شيء واحد نراه: نحن نُنتج الفكر. أنا أحدثكم هذا المساء وهذا يُولّد أفكاراً في عقولكم. ومن خلال هذا الفعل من الانتقال نفهم أن أفكاري تنتقل إلى عقولكم وأذهانكم وتُنتج أفكاراً أخرى. وهذه حقيقة يومية مشاهَدة.
من الحكمة دائماً أن نأخذ بما نفهمه — أن نأخذ بجانب الحقيقة. وانتقال الفكر أمر مفهوم تماماً. ولهذا يسعنا أن نعتمد [مفهوم] انتقال الفكر، لا انتقال الانطباعات الوراثية عبر الخلايا البروتوبلازمية وحدها. وليس علينا أن نرفض النظرية رفضاً كاملاً، لكن ينبغي أن يُوضع الثقل الأساسي على انتقال الفكر.
فالأب لا ينقل الفكر. الفكرُ وحده هو ما ينقل الفكر. والطفل الذي يولد كان موجوداً من قبل بوصفه فكرة. نحن جميعاً موجودون منذ الأزل بوصفنا أفكاراً وسنظل موجودين كذلك إلى الأبد.
ما نفكر فيه يصبح جسدنا. وكل شيء مصنوع بالفكر، وبهذا نكون نحن صانعي حياتنا. نحن وحدنا المسؤولون عما نفعله. ومن الحماقة أن نصرخ: «لماذا أنا تعيس؟» أنا من صنع تعاستي. وليس في ذلك أي ذنب للرب.
يأتي شخص ما فيستغل ضوء الشمس ليسطو على بيتك ويسرقك. وحين يقبض عليه الشرطي، قد يصرخ: «أيتها الشمس، لماذا جعلتِني أسرق؟» وما كانت الشمس مسؤولة أصلاً، لأن ثمة آلاف الناس الآخرين أسدوا خيراً كثيراً لأبناء جنسهم في ضوء الشمس ذاتها. لم تأمر الشمس هذا الرجل بأن يسير في طريق السرقة والنهب.
كل واحد منا يحصد ما زرعه بنفسه. هذه المصائب التي نعاني منها، وهذه القيود التي نكابدها، قد سببناها لأنفسنا نحن، وليس في الكون كله من يتحمل اللوم. والله أبعد ما يكون عن اللوم.
«لماذا خلق الله هذا العالم الشرير؟» هو لم يخلق هذا العالم الشرير أصلاً. نحن من جعلناه شريراً، ونحن من علينا أن نجعله خيراً. «لماذا خلقني الله بهذا البؤس؟» هو لم يفعل. لقد أعطاني القدر ذاته من القوى التي أعطاها لكل كائن. أنا من أوصلت نفسي إلى هذا الحال.
هل الله مسؤول عما أنا من فعلته؟ رحمته دائمة على الدوام. شمسه تشرق على الشرير والصالح على حدٍّ سواء. هواؤه ومياهه وأرضه تمنح الفرص ذاتها للشرير والصالح. الله هو دائماً الأب الأزلي الرحيم. وما يسعنا إلا أن نتحمل عواقب أعمالنا.
نتعلم، في المقام الأول، أننا كنا موجودين منذ الأزل؛ وفي المقام الثاني، أننا نحن صانعو حياتنا. ليس ثمة شيء اسمه القدر الحتمي المفروض. حياتنا هي نتيجة أعمالنا السابقة، كارمانا. ومن الطبيعي أن يترتب على ذلك أننا إذ كنا نحن صانعي الكارما بأنفسنا، يجب أن يكون في وسعنا أيضاً أن نحلّها.
وجوهر يوغا الجنانا كله هو أن يُري الإنسانية الأسلوب المتّبع في حلّ هذه الكارما. اليرقة تغزل حولها شرنقة صغيرة من جوهر جسدها ذاته، فتجد نفسها في النهاية مسجونة. قد تبكي وتولول، ولن يأتي أحد لإنقاذها حتى تُبصر وتخرج فراشة جميلة. وكذلك هو شأن قيودنا. نحن نلف حول أنفسنا عبر حقب لا تحصى. والآن نشعر بالبؤس ونبكي ونتحسر على قيودنا. لكن البكاء والعويل لن يجديا شيئاً. علينا أن نشمّر ونعكف على قطع هذه القيود.
السبب الرئيسي لكل قيد هو الجهل. الإنسان ليس شريراً بطبيعته — لا، بتاتاً. طبيعته نقية، بالغة القداسة. كل إنسان إلهي بطبعه. كل إنسان تراه هو إله بحكم طبيعته ذاتها. وهذه الطبيعة محجوبة بالجهل، والجهل هو ما يقيّدنا. الجهل هو سبب كل بؤس. الجهل هو سبب كل شر؛ والمعرفة ستجعل العالم خيراً. المعرفة ستزيل كل بؤس. المعرفة ستحررنا. هذه هي فكرة يوغا الجنانا: المعرفة ستحررنا! أي معرفة؟ الكيمياء؟ الفيزياء؟ علم الفلك؟ علم الجيولوجيا؟ تلك تعيننا قليلاً، قليلاً جداً. لكن أهم معرفة هي معرفة طبيعتك الخاصة. «اعرف نفسك.» عليك أن تعرف ما أنت، وما طبيعتك الحقيقية. عليك أن تدرك تلك الطبيعة اللانهائية الكامنة بداخلك. عندها ستنفرط قيودك.
بدراسة الخارج وحده، يبدأ الإنسان يشعر بأنه لا شيء. هذه القوى الهائلة للطبيعة، وهذه التحولات الجسيمة التي تجري — مجتمعات بأكملها تُمحى من وجه الأرض في طرفة عين، وثوران بركاني واحد يحطم قارات بأكملها إرباً — إذ يدرك الإنسان هذه الأشياء ويدرسها، يبدأ يشعر بضعفه. ولذلك، فإن دراسة الطبيعة الخارجية ليست ما يجعل المرء قوياً. غير أن ثمة الطبيعة الداخلية للإنسان — أقوى بمليون مرة من أي ثوران بركاني أو أي قانون طبيعي — التي تتغلب على الطبيعة وتنتصر على جميع قوانينها. وذلك وحده هو الذي يعلّم الإنسان ما هو.
«المعرفة قوة»، كما يقول المثل، أليس كذلك؟ فالقوة تأتي عبر المعرفة. يجب على الإنسان أن يعرف. ها هو إنسان ذو قوة وطاقة لا نهاية لهما. فهو بطبيعته قدير وعليم بكل شيء. وهذا ما يجب أن يعرفه. وكلما ازداد وعياً بذاته، كلما تجلّت هذه القوة أكثر، وانكسرت أغلاله، وأصبح أخيراً حراً.
كيف نعرف أنفسنا؟ هذا هو السؤال الذي يبقى أمامنا الآن. ثمة طرق شتى لمعرفة هذا الذات، غير أن الجنانا يوغا لا تستعين إلا بالتفكير العقلي الصرف. العقل وحده، والفكر وحده، حين يرتقيان إلى الإدراك الروحي، يكشفان لنا ما نحن عليه.
لا مسألة إيمان هنا. بل الكفر بكل شيء — هذه هي فكرة الجناني. آمن بلا شيء وأنكر كل شيء — هذه هي الخطوة الأولى. تجرأ على أن تكون عقلانياً. تجرأ على اتباع العقل أينما قادك.
نسمع كل يوم من يقول من حولنا: «أنا أجرؤ على التعقل». غير أن هذا أمر عسير للغاية. كنت سأقطع مئتي ميل لألقي نظرة على وجه الرجل الذي يجرؤ على التعقل واتباع العقل. لا شيء أيسر قولاً، ولا شيء أصعب فعلاً. نحن مقيدون باتباع الخرافات طوال الوقت — خرافات عتيقة راسخة، إما قومية أو إنسانية عامة — خرافات تخص الأسرة والأصدقاء والوطن والموضة والكتب والجنس وما إلى ذلك.
الحديث عن العقل! قليل هم من يعقلون حقاً. تسمع رجلاً يقول: «آه، لا أحب أن أؤمن بشيء؛ لا أحب أن أتخبط في الظلام. يجب أن أعقل». وهكذا يعقل. ولكن حين يحطم العقل ما يضمه إلى صدره، يقول: «كفى! هذا التعقل مقبول ما لم يكسر مُثلي. قف هناك!» ذلك الرجل لن يكون جنانياً أبداً. سيظل ذلك الرجل يحمل أغلاله طوال حياته وحيواته القادمة. مرة تلو مرة سيقع تحت سلطان الموت. أمثال هؤلاء لم يُخلقوا للجنانا. ثمة طرق أخرى لهم — كالبهاكتي يوغا، وكارما يوغا، أو الراجا يوغا — لكن ليس الجنانا يوغا.
أريد أن أعدّكم بقول إن هذا المنهج لا يمكن اتباعه إلا من قِبَل أشجع الناس. لا تظنوا أن الرجل الذي لا يؤمن بأي كنيسة أو لا ينتمي إلى أي طائفة، أو الرجل الذي يتباهى بكفره، هو عقلاني. أبداً. في العصر الحديث، فعل مثل هذا ليس إلا تبجحاً إلى حد ما.
أن تكون عقلانياً يتطلب أكثر من مجرد الكفر. يجب أن تكون قادراً ليس فحسب على التعقل، بل أيضاً على اتباع أوامر عقلك. إن قال لك العقل إن هذا الجسد وهم، هل أنت مستعد للتخلي عنه؟ يقول لك العقل إن الحر والبرد وهمان لحواسك؛ هل أنت مستعد لتحمّل هذه الأشياء؟ إن قال لك العقل إن لا شيء تنقله الحواس إلى عقلك صحيح، هل أنت مستعد لإنكار إدراك حواسك؟ إن تجرأت، فأنت عقلاني.
من العسير جداً الإيمان بالعقل واتباع الحق. هذا العالم كله مليء إما بالخرافيين أو بالمنافقين ضعيفي العزيمة. أنا أفضّل أن أقف إلى جانب الخرافة والجهل على أن أقف مع هؤلاء المنافقين ضعيفي العزيمة. هم لا نفع منهم. يقفون على ضفتي النهر معاً.
خذ بأي شيء، وحدد مثلك الأعلى واتبعه بجرأة حتى الموت. هذا هو طريق الخلاص. نصف العزيمة لم يؤدِّ إلى شيء قط. كن خرافياً، كن متعصباً إن شئت، لكن كن شيئاً. كن شيئاً، أظهر أن لديك شيئاً؛ لكن لا تكن كهؤلاء المترددين في الحق — هؤلاء الذين يلمسون كل شيء ولا يتقنون شيئاً ويريدون فحسب نوعاً من الإثارة العصبية، جرعة من الأفيون، حتى تصبح هذه الرغبة وراء الإحساس المثير عادة.
العالم يمتلئ أكثر فأكثر بأمثال هؤلاء. على عكس الحواريين الذين كانوا، وفقاً للمسيح، ملح الأرض، هؤلاء هم الرماد والوحل الدنيء للأرض. فلنبدأ أولاً بتنظيف الأرض وفهم ما يُعنى باتباع العقل، ثم سنحاول أن نفهم ما هي العقبات التي تعترض اتباعنا للعقل.
أول عقبة تعترض اتباعنا للعقل هي عدم استعدادنا للذهاب إلى الحق. نريد أن يأتي الحق إلينا. في كل أسفاري، قال لي أغلب الناس: «آه، إن الدين الذي تتحدث عنه ليس مريحاً. أعطنا ديناً مريحاً!»
لا أفهم ما يعنونه بـ«الدين المريح» هذا. لم يعلمني أحد قط ديناً مريحاً في حياتي. أريد الحق ديناً لي. سواء كان مريحاً أم لا، لا يعنيني ذلك. لماذا يكون الحق دائماً مريحاً؟ الحق كثيراً ما يصدم بقوة — كما نعلم جميعاً من تجربتنا. تدريجياً، بعد تعامل طويل مع مثل هؤلاء الأشخاص، وجدت ما يعنونه بعبارتهم المكررة. هؤلاء الناس قد وقعوا في أخدود، ولا يجرؤون على الخروج منه. يجب على الحق أن يعتذر لهم.
قابلت ذات مرة سيدة كانت مولعة جداً بأطفالها وبمالها وبكل شيء يخصها. حين بدأت أخبرها بأن الطريق الوحيد إلى الله هو التخلي عن كل شيء، توقفت عن المجيء في اليوم التالي. جاءت ذات يوم وأخبرتني أن سبب غيابها أن الدين الذي أبشر به غير مريح. «ما نوع الدين الذي سيكون مريحاً لك؟» سألتها لأختبرها. قالت: «أريد أن أرى الله في أطفالي، في مالي، في ألماسي».
«حسن جداً يا سيدتي»، رددت. «لديك الآن كل هذه الأشياء. وستضطرين لرؤية هذه الأشياء لملايين السنين بعد. ثم ستصطدمين بشيء ما وتأتين إلى العقل. حتى يجيء ذلك الوقت، لن تصلي أبداً إلى الله. في غضون ذلك، استمري في رؤية الله في أطفالك وفي مالك وألماسك ورقصاتك.»
من العسير، من شبه المستحيل، على مثل هؤلاء الناس التخلي عن متع الحواس. فقد نمت فيهم من ولادة إلى ولادة. لو طلبت من خنزير أن يتخلى عن حظيرته ويدخل إلى أجمل صالوناتك، لكان ذلك موتاً للخنزير. «دعني، يجب أن أعيش هناك»، يقول الخنزير.
[هنا شرح سوامي فيفيكاناندا قصة زوجة الصياد: «كانت زوجة صياد ضيفةً في منزل بستاني يربّي الزهور. جاءت بسلة فارغة، بعد بيع السمك في السوق، وطُلب منها النوم في غرفة تُحفظ فيها الزهور. غير أنها، بسبب عطر الزهور، لم تستطع النوم لفترة طويلة. رأت مضيفتها حالها وقالت: 'هيه! لماذا تتقلبين من جانب إلى جانب بهذا القلق؟' قالت زوجة الصياد: 'لا أعرف يا صديقتي. ربما أزعجتني رائحة الزهور في نومي. هل يمكنك أن تعطيني سلة السمك الخاصة بي؟ ربما ستجعلني أنام.'»][٨]*
هكذا حالنا. أغلب البشر يستمتعون بهذه الرائحة السمكية — هذا العالم، وهذا التمتع بالحواس، والمال والثروة والأملاك والزوجة والأطفال. كل هذا الهراء الدنيوي — هذه الرائحة السمكية — قد نمت فينا. لا نسمع شيئاً وراءها، ولا نرى شيئاً وراءها؛ لا شيء يتجاوزها. هذا هو الكون كله.
كل هذا الكلام عن الجنة والله والروح لا يعني شيئاً للإنسان العادي. لديه جنته هنا بالفعل. ليس لديه أي فكرة تتجاوز هذا العالم. حين تخبره بشيء أسمى، يقول: «هذا ليس ديناً مريحاً. أعطنا شيئاً مريحاً». أي أن الدين ليس إلا ما يفعله هو.
إن كان سارقاً وأخبرته أن السرقة هي أسمى ما يمكننا فعله، سيقول: «هذا دين مريح». إن كان محتالاً، عليك أن تخبره أن ما يفعله صحيح؛ حينها سيقبل تعاليمك باعتبارها «ديناً مريحاً». المشكلة كلها أن الناس لا يريدون أبداً الخروج من أخاديدهم — لا يريدون أبداً التخلص من سلة السمك القديمة ورائحتها، من أجل العيش. إن قالوا «أريد الحق»، فهذا يعني فحسب أنهم يريدون سلة السمك.
متى تصل إلى المعرفة؟ حين تكون مسلحاً بتلك الانضباطات الأربعة [أي المؤهلات الأربعة للبلوغ التي تناقشها أدبيات الفيدانتا: التمييز بين الحقيقي والوهمي، والتخلي، والكنوز الستة للفضيلة بدءاً بالسكينة، والتوق للتحرر]. يجب أن تتخلى عن كل رغبة في الاستمتاع، سواء في هذه الحياة أم في الحياة القادمة. كل متع هذه الحياة زائلة. دعها تأتي وتذهب كما تشاء.
ما اكتسبته بأعمالك الماضية لا يستطيع أحد أن ينزعه منك. إن كنت تستحق الثروة، فيمكنك أن تدفن نفسك في الغابة وستأتيك. إن كنت تستحق الطعام الجيد والكساء، فيمكنك الذهاب إلى القطب الشمالي وسيُجلب إليك. سيأتي بها لك الدب القطبي. وإن لم تكن تستحقها، فيمكنك أن تفتح العالم وستموت جوعاً. فلماذا تشغل نفسك بهذه الأشياء؟ وبعد كل شيء، ما الفائدة منها؟
في طفولتنا نظن جميعاً أن العالم قد صُنع بشكل جميل جداً، وأن جموعاً من المسرات تنتظر فحسب خروجنا إليها. هذا حلم كل تلميذ. وحين يخرج إلى العالم، العالم اليومي، سرعان ما تتلاشى أحلامه. هكذا الأمر مع الأمم. حين ترى كيف كل مدينة مبنية على أنقاض — وكل غابة تقوم على مكان مدينة — تقتنع بزوال هذا العالم.
كل قوى المعرفة والثروة التي اجتُمعت يوماً قد مضت — كل علوم الأقدمين، ضائعة، ضائعة إلى الأبد. لا أحد يعرف كيف. وهذا يعلمنا درساً عظيماً. باطل الأباطيل؛ الكل باطل وقبض ريح. إن كنا قد رأينا كل هذا، نصبح متذمرين من هذا العالم وكل ما يقدمه لنا. يُسمى هذا الفايراغيا، عدم التعلق، وهو الخطوة الأولى نحو المعرفة.
الرغبة الطبيعية للإنسان هي الانجذاب نحو الحواس. الانصراف عن الحواس يعيده إلى الله. لذا فإن أول درس علينا تعلمه هو الانصراف عن زخارف الدنيا.
كم من الوقت ستستمر في الغوص والنزول والصعود لخمس دقائق، لتنزل مجدداً، وتصعد مجدداً وتنزل، وهكذا — مقذوفاً للأعلى والأسفل؟ كم من الوقت ستتقلب على هذه العجلة من الكارما — أعلى وأسفل، أعلى وأسفل؟ كم آلاف المرات كنت ملكاً وحاكماً؟ كم من المرات كنت محاطاً بالثروة فغرقت في الفقر؟ كم آلاف المرات امتلكت أعظم القوى؟ لكنك مرة أخرى اضطررت لأن تكون إنساناً، تتدحرج في هذا الاندفاع المجنون لمياه الكارما. هذه العجلة الهائلة للكارما لا تتوقف لدموع الأرملة ولا لبكاء اليتيم.
كم من الوقت ستستمر؟ كم؟ هل ستكون كذلك الشيخ الذي أمضى حياته كلها في السجن، وحين أُطلق سراحه، تضرع بأن يُعاد إلى زنزانته المعتمة القذرة؟ هذه هي حال جميعنا! نتشبث بكل قوتنا بهذه الزنزانة الحقيرة المعتمة القذرة المسماة هذا العالم — بهذا الوجود الكريه الوهمي حيث نُركل كالكرة في الريح تُلعب بها.
نحن عبيد في يد الطبيعة — عبيد لقطعة خبز، وعبيد للمديح، وعبيد للوم، وعبيد للزوجة، وللزوج، وللولد، وعبيد لكل شيء. ها أنا أجوب العالم كله — أتسول، وأسرق، وأنهب، وأفعل أي شيء — لأسعد ولداً هو ربما أحدب أو قبيح المظهر. سأفعل كل شيء ذميم لأسعده. لماذا؟ لأنني أبوه. وفي الوقت ذاته، ثمة ملايين وملايين من الأولاد في هذا العالم يموتون جوعاً — أولاد جميلون في أجسادهم وعقولهم. لكنهم لا يعنون لي شيئاً. دعهم جميعاً يموتون. أنا مستعد لأقتلهم جميعاً لأنقذ هذا الشقي الذي أنجبته. هذا ما تسمونه حباً. لا أنا. لا أنا. هذا وحشية.
ثمة ملايين من النساء — جميلات في أجسادهن وأرواحهن، طيبات، لطيفات، فاضلات — يمتن جوعاً في هذه اللحظة. لا يعنينني ذلك أدنى شيء. لكن تلك جيني التي تخصني — التي تضربني ثلاث مرات في اليوم وتسبني طوال اليوم — من أجل تلك جيني سأتسول وأستدين وأحتال وأسرق لتحصل على ثوب جميل.
هل تسمون ذلك حباً؟ لا أنا. هذا مجرد رغبة، رغبة بهيمية — لا أكثر. انصرف عن هذه الأشياء. هل من نهاية لهذه الأحلام الكريهة؟ ضع لها حداً.
حين يبلغ العقل تلك الحالة من الاشمئزاز من كل زخارف الحياة، يُسمى ذلك الانصراف عن الطبيعة. هذه هي الخطوة الأولى. يجب التخلي عن كل الرغبات — حتى رغبة الحصول على الجنة.
ما هي هذه الجنات بعد كل شيء؟ أماكن لترتيل المزامير طوال الوقت. لماذا؟ لتعيش هناك ومعك جسد جميل صحي ينبثق من كل جزء منه ضوء فوسفوري أو ما شابه ذلك، مع هالة حول الرأس، وجناحان وقدرة على اختراق الجدران؟
إن كانت ثمة قوى، فلا بد أن تزول عاجلاً أم آجلاً. وإن كانت ثمة جنة — وقد يكون ثمة جنات عديدة بدرجات متفاوتة من المتعة — فلا يمكن أن يكون ثمة جسد يعيش إلى الأبد. سيلحق بنا الموت، حتى هناك.
كل اتحاد لا بد له من افتراق. لا يمكن صنع أي جسد، خفيفاً كان أم كثيفاً، دون أن تتجمع جزيئات المادة معاً. وكلما اجتمع جزيئان، يُمسكهما جاذب معين؛ وستأتي لحظة تنفصل فيها تلك الجزيئات. هذا هو القانون الأزلي. فحيثما كان جسد — سواء أكثف أم أدق، في الجنة أم على الأرض — سيتغلب عليه الموت.
لذلك، يجب التخلي عن كل رغبات الاستمتاع في هذه الحياة أو في حياة قادمة. للناس رغبة طبيعية في الاستمتاع؛ وحين لا يجدون متعهم الأنانية في هذه الحياة، يظنون أنهم بعد الموت سيجدون الكثير من المتعة في مكان ما. فإن كانت هذه المتع لا تقربنا من المعرفة في هذه الحياة، في هذا العالم، كيف يمكنها أن تمنحنا المعرفة في حياة أخرى؟
ما هو هدف الإنسان؟ الاستمتاع أم المعرفة؟ بالتأكيد ليس الاستمتاع. لم يُولد الإنسان لينعم بالمسرة أو يعاني الألم. المعرفة هي الهدف. المعرفة هي المتعة الوحيدة التي يمكننا الحصول عليها.
كل متع الحواس تعود إلى البهيمة. وكلما ازداد المرء تلذذاً بمعرفة، تراجعت متع الحواس وانحسرت. وكلما كان الإنسان أقرب إلى الحيوان، كان أشد استمتاعاً بملذات الحواس. فلا يستطيع إنسان أن يأكل بنهم كلب جائع. ولم يُولد إنسان قط يبلغ من اللذة في الأكل ما يبلغه الثور العادي. انظر كيف تسكب الحيوانات روحها كلها في عمل الأكل. ولو أنّ أثرياءكم يبذلون الملايين في سبيل تلك اللذة في الأكل — غير أنهم لن يستطيعوا بلوغها.
هذا الكون كمحيط متوازن توازناً تاماً. فلا يمكنك إثارة موجة في مكان دون أن تُحدث تجويفاً في مكان آخر. ومجموع الطاقة في الكون يظل ثابتاً على الدوام. تُنفقها في موضع فتفقدها في آخر. أما البهيمة فقد امتلكتها وأنفقتها على حواسها؛ ومن ثَمَّ فكل حاسة من حواسه أقوى بمئة مرة مما هو عليه عند الإنسان.
انظر كيف يشم الكلب على مسافات بعيدة! وكيف يتتبع أثر الخطوات! نحن لا نستطيع ذلك. وكذلك الإنسان البدائي: حواسه أقل حدة من حواس الحيوان، لكنها أحدّ من حواس الإنسان المتحضر.
الطبقات الدنيا في كل بلد تستمتع بالأشياء الجسدية استمتاعاً عميقاً. وحواسها أقوى من حواس المثقفين. غير أنك كلما ارتقيت في السلّم الإنساني، رأيت قوة الفكر تتزايد وقدرات الحواس تتضاءل، في تناسب عكسي تام.
خذ حيواناً، وجُرحه — كما لو كنت تمزقه — وفي خمسة أيام يعود إلى حاله. أما أنت فلو خدشتُك فالأرجح أنك ستعاني لأسابيع أو أشهر. تلك الطاقة الحيوية التي يُبديها هو — أنت تملكها أيضاً. لكنها عندك تُستهلك في بناء دماغك وفي صنع الفكر. وهكذا الأمر مع كل لذة ومع كل متعة. إما أن تستمتع بملذات الحواس — فتحيا حياة البهيمة وتصير بهيمة — وإما أن تتخلى عن هذه الأشياء وتنال الحرية.
الحضارات العظيمة — بماذا أودت؟ أودت بأنفسها حين سعت وراء اللذة. وأخذت تنحدر إلى الهاوية حتى أرسل الله إليها — برحمته — البدائيين ليبيدوها، حتى لا نرى البشر يتحولون إلى وحوش تزحف على الأرض. وقد أبادت الشعوب البدائية تلك الأمم التي تبهمت من خلال الانغماس في متع الحواس، حتى لا يُعثر على حلقة داروين المفقودة.
الحضارة الحقيقية لا تعني التجمع في المدن والعيش في حياة سفيهة، بل تعني السير نحو الله، وضبط الحواس، وبذلك يصبح الإنسان حاكماً في دار النفس.
فكّر في العبودية التي نرزح تحتها. كل صورة جميلة أراها تجذبني على الفور؛ وكل كلمة مديح أسمعها تستأثر باهتمامي فوراً؛ وكل كلمة لوم أسمعها تُنفّرني في الحال. وكل أحمق يملك سلطاناً على عقلي. وكل حركة صغيرة في العالم تترك أثراً في نفسي. أهذه حياة تستحق أن تُعاش؟
فحين تدرك بؤس هذا الوجود الجسدي — وحين تقتنع بأن مثل هذه الحياة لا تستحق أن تُعاش — تكون قد خطوت الخطوة الأولى نحو الجنانا.
English
THE FIRST STEP TOWARDS JNANA[6]*
[A Jnâna-Yoga class delivered in New York, Wednesday, December 11, 1895, and recorded by Swami Kripananda]
The word Jnâna means knowledge. It is derived from the root Jnâ — to know — the same word from which your English word to know is derived. Jnana-Yoga is Yoga by means of knowledge. What is the object of the Jnana-Yoga? Freedom. Freedom from what? Freedom from our imperfections, freedom from the misery of life. Why are we miserable? We are miserable because we are bound. What is the bondage? The bondage is of nature. Who is it that binds us? We, ourselves.
The whole universe is bound by the law of causation. There cannot be anything, any fact — either in the internal or in the external world — that is uncaused; and every cause must produce an effect.
Now this bondage in which we are is a fact. It need not be proved that we are in bondage. For instance: I would be very glad to get out of this room through this wall, but I cannot; I would be very glad if I never became sick, but I cannot prevent it; I would be very glad not to die, but I have to; I would be very glad to do millions of things that I cannot do. The will is there, but we do not succeed in accomplishing the desire. When we have any desire and not the means of fulfilling it, we get that peculiar reaction called misery. Who is the cause of desire? I, myself. Therefore, I myself am the cause of all the miseries I am in.
Misery begins with the birth of the child. Weak and helpless, he enters the world. The first sign of life is weeping. Now, how could we be the cause of misery when we find it at the very beginning? We have caused it in the past. [Here Swami Vivekananda entered into a fairly long discussion of "the very interesting theory called Reincarnation". He continued:]
To understand reincarnation, we have first to know that in this universe something can never be produced out of nothing. If there is such a thing as a human soul, it cannot be produced out of nothing. If something can be produced out of nothing, then something would disappear into nothing also. If we are produced out of nothing, then we will also go back into nothing. That which has a beginning must have an end. Therefore, as souls we could not have had any beginning. We have been existing all the time.
Then again, if we did not exist previously, there is no explanation of our present existence. The child is born with a bundle of causes. How many things we see in a child which can never be explained until we grant that the child has had past experience — for instance, fear of death and a great number of innate tendencies. Who taught the baby to drink milk and to do so in a peculiar fashion? Where did it acquire this knowledge? We know that there cannot be any knowledge without experience, for to say that knowledge is intuitive in the child, or instinctive, is what the logicians would call a "petitio principii".[7]*
It would be the same [logic] as when a man asks me why light comes through a glass, and I answer him, "Because it is transparent". That would be really no answer at all because I am simply translating his word into a bigger one. The word "transparent" means "that through which light comes" — and that was the question. The question was why light comes through the glass, and I answered him, "Because it comes through the glass".
In the same way, the question was why these tendencies are in the child. Why should it have fear of death if it never saw death? If this is the first time it was ever born, how did it know to suck the mother's milk? If the answer is "Oh, it was instinct", that is simply returning the question. If a man stands up and says, "I do not know", he is in a better position than the man who says, "It is instinct" and all such nonsense.
There is no such thing as instinct; there is no such thing as nature separate from habit. Habit is one's second nature, and habit is one's first nature too. All that is in your nature is the result of habit, and habit is the result of experience. There cannot be any knowledge but from experience.
So this baby must have had some experience too. This fact is granted even by modern materialistic science. It proves beyond doubt that the baby brings with it a fund of experience. It does not enter into this world with a "tabula rasa" — a blank mind upon which nothing is written — as some of the old philosophers believed, but ready equipped with a bundle of knowledge. So far so good.
But while modern science grants that this bundle of knowledge which the child brings with it was acquired through experience, it asserts, at the same time, that it is not its own — but its father's and its grandfather's and its great-grandfather's. Knowledge comes, they say, through hereditary transmission.
Now this is one step in advance of that old theory of "instinct", that is fit only for babies and idiots. This "instinct" theory is a mere pun upon words and has no meaning whatsoever. A man with the least thinking power and the least insight into the logical precision of words would never dare to explain innate tendencies by "instinct", a term which is equivalent to saying that something came out of nothing. But the modern theory of transmission through experience — though, no doubt, a step in advance of the old one — is not sufficient at all. Why not? We can understand a physical transmission, but a mental transmission is impossible to understand.
What causes me — who am a soul — to be born with a father who has transmitted certain qualities? What makes me come back? The father, having certain qualities, may be one binding cause. Taking for granted that I am a distinct soul that was existing before and wants to reincarnate — what makes my soul go into the body of a particular man? For the explanation to be sufficient, we have to assume a hereditary transmission of energies and such a thing as my own previous experience. This is what is called Karma, or, in English, the Law of Causation, the law of fitness.
For instance, if my previous actions have all been towards drunkenness, I will naturally gravitate towards persons who are transmitting a drunkard's character. I can only take advantage of the organism produced by those parents who have been transmitting a certain peculiar influence for which I am fit by my previous actions. Thus we see that it is true that a certain hereditary experience is transmitted from father to son, and so on. At the same time, it is my past experience that joins me to the particular cause of hereditary transmission.
A simply hereditary transmission theory will only touch the physical man and would be perfectly insufficient for the internal soul of man. Even when looking upon the matter from the purest materialistic standpoint — viz. that there is no such thing as a soul in man, and man is nothing but a bundle of atoms acted upon by certain physical forces and works like an automaton — even taking that for granted, the mere transmission theory would be quite insufficient.
The greatest difficulties regarding the simple hypothesis of mere physical transmission will be here: If there be no such thing as a soul in man, if he be nothing more than a bundle of atoms acted upon by certain forces, then, in the case of transmission, the soul of the father would decrease in ratio to the number of his children; and the man who has five, six or eight children must, in the end, become an idiot. India and China — where men breed like rats — would then be full of idiots. But, on the contrary, we find that the least amount of lunacy is in India and China.
The question is, What do we mean by the word transmission? It is a big word, but, like so many other impossible and nonsensical terms of the same kind, it has come into use without people understanding it. If I were to ask you what transmission is, you would find that you have no real conception of its meaning because there is no idea attached to it.
Let us look a little closer into the matter. Say, for instance, here is a father. A child is born to him. We see that the same qualities [which the father possesses] have entered into his child. Very good. Now how did the qualities of the father come to be in the child? Nobody knows. So this gap the modern physicists want to fill with the big word transmission. And what does this transmission mean? Nobody knows.
How can mental qualities of experience be condensed and made to live in one single cell of protoplasm? There is no difference between the protoplasm of a bird and that of a human brain. All we can say with regard to physical transmission is that it consists of the two or three protoplasmic cells cut from the father's body. That is all. But what nonsense to assume that ages and ages of past human experience got compressed into a few protoplasmic cells! It is too tremendous a pill they ask you to swallow with this little word transmission.
In olden times the churches had prestige, but today science has got it. And just as in olden times people never inquired for themselves — never studied the Bible, and so the priests had a very good opportunity to teach whatever they liked — so even now the majority of people do not study for themselves and, at the same time, have a tremendous awe and fear before anything called scientific. You ought to remember that there is a worse popery coming than ever existed in the church — the so-called scientific popery, which has become so successful that it dictates to us with more authority than religious popery.
These popes of modern science are great popes indeed, but sometimes they ask us to believe more wonderful things than any priest or any religion ever did. And one of those wonderful things is that transmission theory, which I could never understand. If I ask, "What do you mean by transmission?" they only make it a little easier by saying, "It is hereditary transmission". And if I tell them, "That is rather Greek to me", they make it still easier by saying, "It is the adherence of paternal qualities in the protoplasmic cells". In that way it becomes easier and easier, until my mind becomes muddled and disgusted with the whole thing.
Now one thing we see: we produce thought. I am talking to you this evening and it is producing thought in your brain. By this act of transmission we understand that my thoughts are being transmitted into your brain and your mind, and producing other thoughts. This is an everyday fact.
It is always rational to take the side of things which you can understand — to take the side of fact. Transmission of thought is
perfectly understandable. Therefore we are able to take up the [concept of] transmission of thought, and not of hereditary impressions of protoplasmic cells alone. We need not brush aside the theory, but the main stress must be laid upon the transmission of thought.
Now a father does not transmit thought. It is thought alone that transmits thought. The child that is born existed previously as thought. We all existed eternally as thought and will go on existing as thought.
What we think, that our body becomes. Everything is manufactured by thought, and thus we are the manufacturers of our own lives. We alone are responsible for whatever we do. It is foolish to cry out: "Why am I unhappy?" I made my own unhappiness. It is not the fault of the Lord at all.
Someone takes advantage of the light of the sun to break into your house and rob you. And then when he is caught by the policeman, he may cry: "Oh sun, why did you make me steal?" It was not the sun's fault at all, because there are thousands of other people who did much good to their fellow beings under the light of the same sun. The sun did not tell this man to go about stealing and robbing.
Each one of us reaps what we ourselves have sown. These miseries under which we suffer, these bondages under which we struggle, have been caused by ourselves, and none else in the universe is to blame. God is the least to blame for it.
"Why did God create this evil world?" He did not create this evil world at all. We have made it evil, and we have to make it good. "Why did God create me so miserable?" He did not. He gave me the same powers as [He did] to every being. I brought myself to this pass.
Is God to blame for what I myself have done? His mercy is always the same. His sun shines on the wicked and the good alike. His air, His water, His earth give the same chances to the wicked and the good. God is always the same eternal, merciful Father. The only thing for us to do is to bear the results of our own acts.
We learn that, in the first place, we have been existing eternally; in the second place that we are the makers of our own lives. There is no such thing as fate. Our lives are the result of our previous actions, our Karma. And it naturally follows that having been ourselves the makers of our Karma, we must also be able to unmake it.
The whole gist of Jnana-Yoga is to show humanity the method of undoing this Karma. A caterpillar spins a little cocoon around itself out of the substance of its own body and at last finds itself imprisoned. It may cry and weep and howl there; nobody will come to its rescue until it becomes wise and then comes out, a beautiful butterfly. So with these our bondages. We are going around and around ourselves through countless ages. And now we feel miserable and cry and lament over our bondage. But crying and weeping will be of no avail. We must set ourselves to cutting these bondages.
The main cause of all bondage is ignorance. Man is not wicked by his own nature — not at all. His nature is pure, perfectly holy. Each man is divine. Each man that you see is a God by his very nature. This nature is covered by ignorance, and it is ignorance that binds us down. Ignorance is the cause of all misery. Ignorance is the cause of all wickedness; and knowledge will make the world good. Knowledge will remove all misery. Knowledge will make us free. This is the idea of Jnana-Yoga: knowledge will make us free! What knowledge? Chemistry? Physics? Astronomy? Geology? They help us a little, just a little. But the chief knowledge is that of your own nature. "Know thyself." You must know what you are, what your real nature is. You must become conscious of that infinite nature within. Then your bondages will burst.
Studying the external alone, man begins to feel himself to be nothing. These vast powers of nature, these tremendous changes occurring — whole communities wiped off the face of the earth in a twinkling of time, one volcanic eruption shattering to pieces whole continents — perceiving and studying these things, man begins to feel himself weak. Therefore, it is not the study of external nature that makes [one] strong. But there is the internal nature of man—a million times more powerful than any volcanic eruption or any law of nature — which conquers nature, triumphs over all its laws. And that alone teaches man what he is.
"Knowledge is power", says the proverb, does it not? It is through knowledge that power comes. Man has got to know. Here is a man of infinite power and strength. He himself is by his own nature potent and omniscient. And this he must know. And the more he becomes conscious of his own Self, the more he manifests this power, and his bonds break and at last he becomes free.
How to know ourselves? the question remains now. There are various ways to know this Self, but in Jnana-Yoga it takes the help of nothing but sheer intellectual reasoning. Reason alone, intellect alone, rising to spiritual perception, shows what we are.
There is no question of believing. Disbelieve everything — that is the idea of the Jnani. Believe nothing and disbelieve everything — that is the first step. Dare to be a rationalist. Dare to follow reason wherever it leads you.
We hear everyday people saying all around us: "I dare to reason". It is, however, a very difficult thing to do. I would go two hundred miles to look at the face of the man who dares to reason and to follow reason. Nothing is easier to say, and nothing is more difficult to do. We are bound to follow superstitions all the time — old, hoary superstitions, either national or belonging to humanity in general — superstitions belonging to family, to friends, to country, to fashion, to books, to sex and to what-not.
Talk of reason! Very few people reason, indeed. You hear a man say, "Oh, I don't like to believe in anything; I don't like to grope through darkness. I must reason". And so he reasons. But when reason smashes to pieces things that he hugs unto his breast, he says, "No more! This reasoning is all right until it breaks my ideals. Stop there!" That man would never be a Jnani. That man will carry his bondage all his life and his lives to come. Again and again he will come under the power of death. Such men are not made for Jnana. There are other methods for them — such as bhakti-yoga, Karma-Yoga, or Râja-Yoga — but not Jnana-Yoga.
I want to prepare you by saying that this method can be followed only by the boldest. Do not think that the man who believes in no church or belongs to no sect, or the man who boasts of his unbelief, is a rationalist. Not at all. In modern times it is rather bravado to do anything like that.
To be a rationalist requires more than unbelief. You must be able not only to reason, but also to follow the dictates of your reason. If reason tells you that this body is an illusion, are you ready to give it up? Reason tells you that heat and cold are mere illusions of your senses; are you ready to brave these things? If reason tells you that nothing that the senses convey to your mind is true, are you ready to deny your sense perception? If you dare, you are a rationalist.
It is very hard to believe in reason and follow truth. This whole world is full either of the superstitious or of half-hearted hypocrites. I would rather side with superstition and ignorance than stand with these half-hearted hypocrites. They are no good. They stand on both sides of the river.
Take anything up, fix your ideal and follow it out boldly unto death. That is the way to salvation. Half-heartedness never led to anything. Be superstitious, be a fanatic if you please, but be something. Be something, show that you have something; but be not like these shilly-shallyers with truth — these jacks-of-all-trades who just want to get a sort of nervous titillation, a dose of opium, until this desire after the sensational becomes a habit.
The world is getting too full of such people. Contrary to the apostles who, according to Christ, were the salt of the earth, these fellows are the ashes, the dirt of the earth. So let us first clear the ground and understand what is meant by following reason, and then we will try to understand what the obstructions are to our following reason.
The first obstruction to our following reason is our unwillingness to go to truth. We want truth to come to us. In all my travels, most people told me: "Oh, that is not a comfortable religion you talk about. Give us a comfortable religion!"
I do not understand what they mean by this "comfortable religion". I was never taught any comfortable religion in my life. I want truth for my religion. Whether it be comfortable or not, I do not care. Why should truth be comfortable always? Truth many times hits hard — as we all know by our experience. Gradually, after a long intercourse with such persons, I came to find out what they meant by their stereotypical phrase. These people have got into a rut, and they do not dare to get out of it. Truth must apologize to them.
I once met a lady who was very fond of her children and her money and her everything. When I began to preach to her that the only way to God is by giving up everything, she stopped coming the next day. One day she came and told me that the reason for her staying away was because the religion I preached was very uncomfortable. "What sort of religion would be comfortable to you?" I asked in order to test her. She said: "I want to see God in my children, in my money, in my diamonds".
"Very good, madam", I replied. "You have now got all these things. And you will have to see these things millions of years yet. Then you will be bumped somewhere and come to reason. Until that time comes, you will never come to God. In the meantime, go on seeing God in your children and in your money and your diamonds and your dances."
It is difficult, almost impossible, for such people to give up sense enjoyment. It has grown upon them from birth to birth. If you ask a pig to give up his sty and to go into your most beautiful parlour, why it will be death to the pig. "Let go, I must live there", says the pig.
[Here Swami Vivekananda explained the story of the fishwife: "Once a fishwife was a guest in the house of a gardener who raised flowers. She came there with her empty basket, after selling fish in the market, and was asked to sleep in a room where flowers were kept. But, because of the fragrance of the flowers, she couldn't get to sleep for a long time. Her hostess saw her condition and said, 'Hello! Why are you tossing from side to side so restlessly?' The fishwife said: 'I don't know, friend. Perhaps the smell of the flowers has been disturbing my sleep. Can you give me my fish-basket? Perhaps that will put me to sleep'."][8]*
So with us. The majority of mankind delights in this fish smell — this world, this enjoyment of the senses, this money and wealth and chattel and wife and children. All this nonsense of the world — this fishy smell — has grown upon us. We can hear nothing beyond it, can see nothing beyond it; nothing goes beyond it. This is the whole universe.
All this talk about heaven and God and soul means nothing to an ordinary man. He has heaven already here. He has no other idea beyond this world. When you tell him of something higher, he says, "That is not a comfortable religion. Give us something comfortable". That is to say that religion is nothing but what he is doing.
If he is a thief and you tell him that stealing is the highest thing we can do, he will say, "That is a comfortable religion". If he is cheating, you have to tell him that what he is doing is all right; then he will accept your teaching as a "comfortable religion". The whole trouble is that people never want to get out of their ruts — never want to get rid of the old fish-basket and smell, in order to live. If they say, "I want the truth", that simply means that they want the fish-basket.
When have you reached knowledge? When you are equipped with those four disciplines [i.e. the four qualifications for attainment discussed in Vedantic literature: discrimination between the real and the unreal, renunciation, the six treasures of virtue beginning with tranquillity, and longing for liberation]. You must give up all desire of enjoyment, either in this life or the next. All enjoyments of this life are vain. Let them come and go as they will.
What you have earned by your past actions none can take away from you. If you have deserved wealth, you can bury yourself in the forest and it will come to you. If you have deserved good food and clothing, you may go to the north pole and they will be brought to you. The polar bear will bring them. If you have not deserved them, you may conquer the world and will die of starvation. So, why do you bother about these things? And, after all, what is the use of them?
As children we all think that the world is made so very nice, and that masses of pleasures are simply waiting for our going out to them. That is every schoolboy's dream. And when he goes out into the world, the everyday world, very soon his dreams vanish. So with nations. When they see how every city is built upon ruins — every forest stands upon a city — then they become convinced of the vanity of this world.
All the power of knowledge and wealth once made has passed away — all the sciences of the ancients, lost, lost forever. Nobody knows how. That teaches us a grand lesson. Vanity of vanities; all is vanity and vexation of the spirit. If we have seen all this, then we become disgusted with this world and all it offers us. This is called Vairâgya, non-attachment, and is the first step towards knowledge.
The natural desire of man is to go towards the senses. Turning away from the senses takes him back to God. So the first lesson we have to learn is to turn away from the vanities of the world.
How long will you go on sinking and diving down and going up for five minutes, to again sink down, again come up and sink, and so on — tossed up and down? How long will you be whirled on this wheel of Karma — up and down, up and down? How many thousands of times have you been kings and rulers? How many times have you been surrounded by wealth and plunged into poverty? How many thousands of times have you been possessed of the greatest powers? But again you had to become men, rolling down on this mad rush of Karma's waters. This tremendous wheel of Karma stops neither for the widow's tears nor the orphan's cry.
How long will you go on? How long? Will you be like that old man who had spent all his life in prison and, when let out, begged to be brought back into his dark and filthy dungeon cell? This is the case with us all! We cling with all our might to this low, dark, filthy cell called this world — to this hideous, chimerical existence where we are kicked about like a football by every wind that blows.
We are slaves in the hands of nature — slaves to a bit of bread, slaves to praise, slaves to blame, slaves to wife, to husband, to child, slaves to everything. Why, I go about all over the world — beg, steal, rob, do anything — to make happy a boy who is, perhaps, hump-backed or ugly-looking. I will do every wicked thing to make him happy. Why? Because I am his father. And, at the same time, there are millions and millions of boys in this world dying of starvation — boys beautiful in body and in mind. But they are nothing to me. Let them all die. I am apt to kill them all to save this one rascal to whom I have given birth. This is what you call love. Not I. Not I. This is brutality.
There are millions of women — beautiful in body and mind, good, gentle, virtuous — dying of starvation this minute. I do not care for them at all. But that Jennie who is mine — who beats me three times a day, and scolds me the whole day — for that Jennie I am going to beg, borrow, cheat and steal so that she will have a nice gown.
Do you call that love? Not I. This is mere desire, animal desire — nothing more. Turn away from these things. Is there no end to these hideous dreams? Put a stop to them.
When the mind comes to that state of disgust with all the vanities of life, it is called turning away from nature. This is the first step. All desires must be given up — even the desire of getting heaven.
What are these heavens anyhow? Places where to sing psalms all the time. What for? To live there and have a nice healthy body with phosphorescent light or something of this kind coming out of every part, with a halo around the head, and with wings and the power to penetrate the wall?
If there be powers, they must pass away sooner or later. If there is a heaven — as there may be many heavens with various grades of enjoyment — there cannot be a body that lives forever. Death will overtake us, even there.
Every conjunction must have a disjunction. No body, finer or coarser, can be manufactured without particles of matter coming together. Whenever two particles come together, they are held by a certain attraction; and there will come a time when those particles will separate. This is the eternal law. So, wherever there is a body — either grosser or finer, either in heaven or on earth — death will overcome it.
Therefore, all desires of enjoyment in this life, or in a life to come, should be given up. People have a natural desire to enjoy; and when they do not find their selfish enjoyments in this life, they think that after death they will have a lot of enjoyment somewhere else. If these enjoyments do not take us towards knowledge in this life, in this world, how can they bring us knowledge in another life?
Which is the goal of man? Enjoyment or knowledge? Certainly not enjoyment. Man is not born to have pleasure or to suffer pain. Knowledge is the goal. Knowledge is the only pleasure we can have.
All the sense pleasures belong to the brute. And the more the pleasure in knowledge comes, these sense pleasures fall down. The more animal a man is, the more he enjoys the pleasures of the senses. No man can eat with the same gusto as a famished dog. No man was ever born who could feel the same pleasure in eating as an ordinary bull. See how their whole soul is in that eating. Why, your millionaires would give millions for that enjoyment in eating — but they cannot have it.
This universe is like a perfectly balanced ocean. You cannot raise a wave in one place without making a hollow in another one. The sum total of energy in the universe is the same throughout. You spend it in some place, you lose it in another. The brute has got it, but he spent it on his senses; and each of his senses is a hundred times stronger than that of man.
How the dog smells at a distance! How he traces a footstep! We cannot do that. So, in the savage man. His senses are less keen than the animal's, but keener than the civilized man's.
The lower classes in every country intensely enjoy everything physical. Their senses are stronger than those of the cultured. But as you go higher and higher in the scale, you see the power of thought increasing and the powers of the senses decreasing, in the same ratio.
Take a [brute], cut him [as it were] to pieces, and in five days he is all right. But if I scratch you, it is ten to one you will suffer for weeks or months. That energy of life which he displays — you have it too. But with you, it is used in making up your brain, in the manufacture of thought. So with all enjoyments and all pleasures. Either enjoy the pleasure of the senses — live like the brute and become a brute — or renounce these things and become free.
The great civilizations — what have they died of? They went for pleasure. And they went further down and down until, under the mercy of God, savages came to exterminate them, lest we would see human brutes growling about. Savages killed off those nations that became brutalized through sense enjoyment, lest Darwin's missing link would be found.
True civilization does not mean congregating in cities and living a foolish life, but going Godward, controlling the senses, and thus becoming the ruler in this house of the Self.
Think of the slavery in which we are [bound]. Every beautiful form I see, every sound of praise I hear, immediately attracts me; every word of blame I hear immediately repels me. Every fool has an influence over my mind. Every little movement in the world makes an impression upon me. Is this a life worth living?
So when you have realized the misery of this physical existence — when you have become convinced that such a life is not worth living — you have made the first step towards Jnana.
文本来自Wikisource公共领域。原版由阿德瓦伊塔修道院出版。