On Sannyasa And Family Life
العربية
وفي حديثه عن الواجبات المتبادلة للراهب وربّ الأسرة، قال سوامي جي:
ينبغي للسنياسي أن يتجنّب الطعام والفراش وما شابه ذلك مما مسّه أهل البيوت أو استخدموه، وذلك حفاظاً على نفسه — لا بغضاً منه لهم — ما لم يبلغ أرفع الدرجات، أي مرتبة البارامهامسا. وعلى ربّ الأسرة أن يحيّيه قائلاً: «نامو ناراياناياً»، وعلى السنياسي أن يبارك له.
ميروسارشاباييور ياديات سوريا-كهاديوتاييور إيفا।
سارييت-ساغاريور ياديات تاثا بهيكشو-غريهاستهاييوه॥
ميروسارشاباييور ياديات سوريا-كهاديوتاييور إيفا।
سارييت-ساغاريور ياديات تاثا بهيكشو-غريهاستهاييوه॥
— كما يختلف الجبل الشامخ عن حبّة الخردل، والشمس عن دودة النار، والمحيط عن الجدول الصغير — كذلك يتّسع الهوّة الهائلة بين السنياسي وربّ الأسرة.
جعل سوامي فيفيكاناندا كلّ من حوله يردّدون هذا، ثمّ أنشد بعض أبيات الفيدانتا وقال: «ينبغي لكم أن تكرّروا على أنفسكم دائماً هذه الشلوكات. إنّ 'الشرافانا' لا تعني سماع الكلام من الغورو فحسب، بل تعني أيضاً الترديد لأنفسنا. 'آفريتيير-أساكريدوباديشات — ينبغي تكرار الحقيقة الكتابية مراراً، إذ قد أُكّد ذلك مراراً' — في هذه السوترا من الفيدانتا، يشدّد فياسا على أهمية التكرار.»
English
Talking of the respective duties of a monk and a householder, Swamiji said:
A Sannyasin should avoid the food, bedding, etc., which have been touched or used by householders, in order to save himself -- not from hatred towards them -- so long as he has not risen to the highest grade, that is, become a Paramahamsa. A householder should salute him with "Namo Narayanaya", and a Sannyasin should bless the former.
मेरुसर्षपयोर्यद्यत् सूर्यखद्योतयोरिव।
सरित्सागर्योर्यद्यत् तथा भिक्षुगृहस्थयो:॥
मेरुसर्षपयोर्यद्यत् सूर्यखद्योतयोरिव।
सरित्सागर्योर्यद्यत् तथा भिक्षुगृहस्थयो:॥
-- Like the difference between the biggest mountain and a mustard - seed, between the sun and a glow - worm, between the ocean and a streamlet, is the wide gulf between a Sannyasin and a householder.
Swami Vivekananda made everyone utter this and, chanting some Vedanta stanzas, said, "You should always repeat to yourselves these Shlokas. 'Shravana' not only means hearing from the Guru, but also repetition to our own selves. 'आवृत्तिरसकृदुपदेशात्-- scriptural truth should be often repeated for such has been repeatedly enjoined'-- in this Sutra of Vedanta, Vyasa lays stress on repetition."
文本来自Wikisource公共领域。原版由阿德瓦伊塔修道院出版。