辨喜文献馆

Six Sanskrit Mottoes

卷5 poem 阿拉伯文可用
262 字数 · 1 分钟阅读 · Writings: Prose and Poems

العربية

ستة شعارات سنسكريتية

(مُعادة النشر من كتاب «سوامي فيفيكاناندا في أمريكا: اكتشافات جديدة». وقد نسخ سوامي جي هذه الشعارات مع ترجماتها الإنجليزية بخط يده على ستة من صوره الشخصية.)

١. أجاراماروات براجناه فيديام

أرثام تشا تشينتاييت

غريهيتا إيفا كيشيشو مريتيونا

دارمام آتشاريت

١. أجاراماروات براجناه فيديام

أرثام تشا تشينتاييت

غريهيتا إيفا كيشيشو مريتيونا

دارمام آتشاريت

١. أجاراماروات براجناه فيديام

أرثام تشا تشينتاييت

غريهيتا إيفا كيشيشو مريتيونا

دارمام آتشاريت

حين تسعى إلى المعرفة أو الرخاء فتصرّف كأنك لن تعرف موتاً ولا مرضاً أبداً، وحين تتعبّد لله فتصرّف كأن يد الموت ممسكة بشعرك.

٢. إيكا إيفا سوهريد دارما

نيدهانيبيانوياتي ياه

٢. إيكا إيفا سوهريد دارما

نيدهانيبيانوياتي ياه

٢. إيكا إيفا سوهريد دارما

نيدهانيبيانوياتي ياه

الفضيلة هي الصديق الوحيد الذي يرافقنا حتى ما وراء القبر. وكل شيء سواها ينتهي بالموت.

٣. واحد لانهائي طاهر ومقدس — يتجاوز

الفكر ويتجاوز الصفات، إليك أنحني

٣. واحد لانهائي طاهر ومقدس — يتجاوز

الفكر ويتجاوز الصفات، إليك أنحني

٣. واحد لانهائي طاهر ومقدس — يتجاوز

الفكر ويتجاوز الصفات، إليك أنحني

٤. ساماتا سارفا-بهوتيشو إيتانموكتاسيا

لاكشانام.

٤. ساماتا سارفا-بهوتيشو إيتانموكتاسيا

لاكشانام.

٤. ساماتا سارفا-بهوتيشو إيتانموكتاسيا

لاكشانام.

المساواة في التعامل مع جميع الكائنات — هذه هي علامة الحرّ المحرَّر.

٥. أنت الكنز الوحيد في هذا العالم

٥. أنت الكنز الوحيد في هذا العالم

٥. أنت الكنز الوحيد في هذا العالم

٦. أنت الأب والرب

والأم والزوج والحب

٦. أنت الأب والرب

والأم والزوج والحب

٦. أنت الأب والرب

والأم والزوج والحب

English

SIX SANSKRIT MOTTOES

(Reproduced from Swami Vivekananda in America: New Discoveries. These together with the English translations, were transcribed by Swamiji in six of his photographs.)

1.Ajarâmaravat prâjnah vidyâm

artham cha chintayet

Grihita iva kesheshu mrityunâ

dharmam âcharet

1.Ajarâmaravat prâjnah vidyâm

artham cha chintayet

Grihita iva kesheshu mrityunâ

dharmam âcharet

1.Ajarâmaravat prâjnah vidyâm

artham cha chintayet

Grihita iva kesheshu mrityunâ

dharmam âcharet

When in search of knowledge or prosperity think that thou would never have death or disease, and when worshipping God think that death's hand is in your hair.

2. Eka eve suhrid dharma

nidhanepyanuyâti yah

2. Eka eve suhrid dharma

nidhanepyanuyâti yah

2. Eka eve suhrid dharma

nidhanepyanuyâti yah

Virtue is the only friend which follows us even beyond the grave. Everything else ends with death.

3. One infinite pure and holy—beyond

thought beyond qualities I bow down

to thee

3. One infinite pure and holy—beyond

thought beyond qualities I bow down

to thee

3. One infinite pure and holy—beyond

thought beyond qualities I bow down

to thee

4. Samatâ sarva-bhuteshu etanmuktasya

lakshanam.

4. Samatâ sarva-bhuteshu etanmuktasya

lakshanam.

4. Samatâ sarva-bhuteshu etanmuktasya

lakshanam.

Equality in all beings this is the sign of the free

5. Thou art the only treasure in this world

5. Thou art the only treasure in this world

5. Thou art the only treasure in this world

6. Thou art the father the lord the

mother the husband and love

6. Thou art the father the lord the

mother the husband and love

6. Thou art the father the lord the

mother the husband and love


文本来自Wikisource公共领域。原版由阿德瓦伊塔修道院出版。