Part IIi: Indian Newspaper Reports
العربية
[مدورا ميل، ٢٨ يناير ١٨٩٣]
(على الرغم من أن هذا المقتطف لا يذكر سوامي فيفيكاناندا بالاسم، ويشير إلى درجة الماجستير التي لم يحصل عليها الشيخ قط، ويصفه بأنه أكبر بعامين من عمره الحقيقي — إلا أن ثمة أدلة داخلية لا جدال فيها تثبت أن السادهو البنغالي كان سوامي فيفيكاناندا. فضلاً عن ذلك، يتطابق التاريخ تطابقاً دقيقاً مع إقامة الشيخ في مادراس، ويزيد من التأكيد إشارة رجعية إلى هذه الحادثة نشرها المصلح الاجتماعي الهندي بتاريخ ١٣ يوليو ١٩٠٢. وتجدر الإشارة إلى أنه لا تتوفر اليوم أي نسخة من المصلح الاجتماعي الهندي لعامَي ١٨٩٢ و١٨٩٣.)
سادهو بنغالي يتحدث عن الدين الهندوسي وعلم الاجتماع
أجرت الجمعية الأدبية في ترابليكان الأسبوع الماضي مقابلة مع سنياسي شاب من البنغال، يبلغ من العمر نحو اثنين وثلاثين عاماً، وهو ماجستير في الآداب من جامعة كالكوتا، وذلك أمام نحو مئة من المثقفين الهنود، كان في مقدمتهم ديوان بهادور راغوناتها راو. وقد نشر المصلح الاجتماعي الهندي ملخصاً لما أدلى به السادهو، ننقل منه المقتطفات التالية:
الدين الكامل هو الدين الفيدي. وللفيدات قسمان: القسم الإلزامي والقسم الاختياري. والأحكام الإلزامية ملزمة لنا إلى الأبد، وهي التي تشكّل الدين الهندوسي. أما الاختيارية فليست كذلك. وقد ظلت هذه تتغير وتُعدَّل على يد الريشيون لتلائم العصور المختلفة. فالبراهمانا في زمن من الأزمان كانوا يأكلون لحم البقر ويتزوجون من الشودرا. وكانوا يذبحون العجل إكراماً للضيف. وكان الشودرا يطهون الطعام للبراهمانا. بل كان الطعام الذي يطهوه البراهماني الذكر يُعدّ طعاماً ملوثاً. غير أننا غيّرنا عاداتنا لتتلاءم مع اليوغا الحاضر. وبرغم أن قواعد الطبقات قد تباينت بهذا القدر منذ عهد مانو، فلو جاء إلينا اليوم لما تردد في وصفنا بالهندوس. فالطبقات تنظيم اجتماعي لا ديني، وهي ثمرة التطور الطبيعي لمجتمعنا. لقد كانت ضرورة ومنفعة في وقت من الأوقات، وقد أدّت دورها. ولولاها لكنا منذ زمن بعيد قد اعتنقنا الإسلام. أما الآن فلم تعد ذات جدوى، ويمكن التخلي عنها. لم يعد الدين الهندوسي بحاجة إلى دعامة نظام الطبقات. فيجوز للبراهماني أن يتناول الطعام مع أي أحد، حتى مع البارياس. ولن يفقد بذلك روحانيته. وإن روحانية تُدمّرها لمسة بارياس هي روحانية واهية للغاية، كادت تبلغ حد الصفر. ينبغي لروحانية البراهماني أن تفيض وتتقد وتتّقد، فتُحيي بحرارتها حياةً روحية ليس بارياساً واحداً بل آلاف البارياس ممن يلمسونه. وكان الريشيون القدامى لا يُفرّقون بين الناس ولا يشترطون قيوداً في أمر الطعام. والرجل الذي يشعر بأن روحانيته رقيقة إلى درجة أن مجرد رؤية رجل من الطبقات الدنيا تمحوها، لا يحق له الاقتراب من البارياس، وعليه أن يحتفظ بتلك الروحانية الضئيلة لنفسه.
المثل الهندوسي للحياة هو «النيفريتي» [النيفريتي]. والنيفريتي تعني إخضاع الأهواء الشريرة وغزوها، أي طبيعة التاماس من شهوة وانتقام وطمع. ولا تعني قهر كل رغبة، بل تعني فحسب القضاء على الرغبات الغليظة. فكل إنسان ملزم بأن يحبّ أخاه الإنسان ويتعاطف معه. والسنياسي هو من غلب أهواءه الأنانية كلها وتعاهد على تكريس حياته لخير الآخرين، فهو يحب الجميع. أما «البرافريتي» [البرافريتي] فتعني حب الله وحب جميع مخلوقاته. وينبغي للسنياسيين أن يُطعَموا. فهم لا يشبهون الأساقفة وكبار رجال الدين المسيحيين الذين لا بدّ من أن يُدفع لهم بالآلاف من الجنيهات سنوياً مقابل عملهم، وينفقون كل ما يكسبونه على رفاهيتهم الخاصة وزوجاتهم وأبنائهم. أما السنياسي فلا يطلب سوى كسرة خبز، ثم يضع كل علمه وخدماته في متناول الناس. إنه مبشّر رحّال. ويجب على الأفراد والمجتمع أن يرتقوا من «البهيمية عبر الإنسانية إلى الألوهية». وحتى أدنى الهندوس منزلة، البارياس، أقل وحشيةً من البريطاني في المستوى الاجتماعي ذاته. وهذا أثر حضارة دينية عريقة رفيعة. وهذا الارتقاء إلى حال روحية أسمى لا يتسنى إلا بالانضباط والتربية.
كل مؤسسة، سواء الطبقات أو الزواج المبكر أو غيرها، تقف في وجه التعليم ينبغي على الفور أن تُقتلع من جذورها. وحتى «الشرادها» يمكن التخلي عنها إن كان أداؤها يستهلك من الوقت ما كان أجدى لو صُرف في تعليم الذات. غير أنه لا ينبغي التخلي عن «الشرادها». فمعنى المانتراس بالغ التهذيب، إذ تصور معاناة والدينا ورعايتهما لنا. وأداؤها تكريم لذكرى المجموع الروحي لأجدادنا الذين ورثنا فضائلهم. وليس للشرادها علاقة بخلاص الإنسان. ومع ذلك لا ينبغي لأي هندوسي يعتز بدينه وبلده وعظمائه الغابرين أن يتخلى عن الشرادها. أما الشعائر الخارجية وإطعام البراهمانا فليست بالضرورة الجوهرية. فليس لدينا في هذه الأيام براهمانا حقيقيون أجدر بأن يُطعَموا في أيام الشرادها. وينبغي أن يكون الذين يُطعَمون براهمانة علماء لا أكّالين محترفين، يُعلّمون التلاميذ مجاناً ويُلقّنونهم عقائد الفيدات الحقيقية. وفي هذه الأيام يمكن أداء الشرادها ذهنياً.
إن الغيرة الشديدة في الوصاية على نسائنا تدل على أننا نحن الهندوس قد تدهورنا في فضائلنا القومية، وارتددنا إلى «الحال البهيمية». ويجب على كل رجل أن يروّض نفسه بحيث ينظر إلى كل امرأة باعتبارها أخته أو أمه. ويجب أن تنال المرأة حرية القراءة، وأن تتلقى تعليماً لا يقل عن تعليم الرجل. فالتطور الفردي مستحيل مع الجهل والاستعباد.
بسبب عبودية ألف عام تحطّم الهندوس اليوم. لقد نسوا كرامتهم. فكل فتى إنجليزي يُعلَّم أن يشعر بأهميته، ويرى نفسه عضواً في جنس عظيم، جنس فاتحي الأرض. أما الهندوسي فيشعر منذ طفولته بالعكس تماماً، أنه وُلد عبداً. ولن نغدو أمة عظيمة ما لم نُحبّ ديننا ونسعَ إلى احترام أنفسنا وإلى احترام أبناء جلدتنا ومجتمعنا. وهندوسيو العصر الحديث منافقون في معظمهم. يجب أن ينهضوا، وأن يجمعوا بين الإيمان بالدين الفيدي الصحيح ومعرفة الحقائق السياسية والعلمية التي توصّل إليها الأوروبيون. ويبدو أن مفاسد نظام الطبقات أشد شيوعاً في الجنوب منها في البنغال. ففي البنغال يستخدم البراهماني الماء الذي لمسه الشودرا، غير أن الشودرا هنا يُبقيه البراهماني على مسافة بعيدة. وليس ثمة براهمانا حقيقيون في [عصر] كالي يوغا. ويجب على الطبقات العليا أن تُعلّم البارياس إخواننا في الإنسانية [...] حقائق الدين الهندوسي وأن [...] البراهمانا. وأول واجبات البراهماني أن يُحبّ الجميع. يجب أولاً أن يتحد البراهمانا، ثم جميع الدفيجا، ثم الدفيجا والشودرا.
بقلم ه. ر. هاويز
[المرآة الهندية (عن الكرونيكل اليومي)، ٢٨ نوفمبر ١٨٩٣]
... فيفيكاناندا، الراهب الهندوسي الشهير الذي كان وجهه يحمل أشبه ما يكون بالملامح الكلاسيكية لوجه بوذا، ندّد بازدهارنا التجاري وحروبنا الدموية وتعصبنا الديني، معلناً أن الهندوسي «الوديع» لن يقبل حضارتنا المزعومة بمثل هذا الثمن الباهظ. ... «أتيتم» صاح، «والإنجيل في إحدى يديكم والسيف الغازي في الأخرى — أنتم بدينكم الأمس، إلينا نحن الذين علّمنا الريشيون منذ آلاف السنين مبادئ بالغة النبل وحيوات بالغة القداسة كحياة مسيحكم. أنتم تدوسوننا وتعاملوننا كالغبار تحت أقدامكم. أنتم تُتلفون الأرواح في الحيوانات. أنتم آكلو لحوم. أنتم تُدمّرون شعبنا بالخمر. أنتم تهينون نساءنا. أنتم تحتقرون ديننا — الذي يشبه ديينكم في أوجه كثيرة، بل يفوقه لأنه أكثر إنسانية. وبعد ذلك تتعجبون لماذا يسير المسيحية في الهند بهذا البطء الشديد. أقول لكم إن السبب في ذلك هو أنكم لستم كمسيحكم الذي كنا نقدّره ونحترمه. أتظنون أنكم لو أتيتم إلى بابنا كما أتى هو، متواضعاً خافضاً الجناح، برسالة محبة، تعيشون وتعملون وتعانون من أجل الآخرين كما فعل هو، أننا سنغلق آذاننا؟ كلا قط! بل سنستقبله ونُصغي إليه، كما فعلنا مع ريشيينا المُلهَمين (معلمينا). ...»
[المرآة الهندية، ٧ ديسمبر ١٨٩٣]
الهندوسي ينتقد المسيحية
السيد فيفيكاناندا يقول إن دين الفيدات هو دين المحبة
فيفيكاناندا يقول إن المسيحية متعصبة
ترأّس الدكتور نوبل جلسة بعد الظهر. كانت قاعة كولومبوس [كولومبوس] تعجّ بالحضور. ... ثم قدّم الدكتور نوبل سوامي فيفيكاناندا، الراهب الهندوسي، الذي استُقبل بتصفيق حار حين تقدّم إلى وسط المنصة. كان يرتدي رداءً برتقالياً يُشدّه وشاح قرمزي، وعمامة صفراء شاحبة. وكانت ابتسامته المعهودة ترتسم على وجهه الوسيم، وعيناه تتقدان حيوية. قال:
نحن القادمون من الشرق جلسنا هنا على هذه المنصة يوماً بعد يوم، وقيل لنا بلهجة استعلائية إننا ينبغي أن نقبل المسيحية لأن الأمم المسيحية هي الأكثر ازدهاراً. ننظر حولنا، فنرى إنجلترا، أكثر الأمم المسيحية ازدهاراً في العالم، تضع قدمها على رقبة مئتين وخمسين مليون آسيوي. ونعود إلى التاريخ، فنجد أن ازدهار أوروبا المسيحية بدأ بإسبانيا. وبدأ ازدهار إسبانيا بغزو المكسيك. إن المسيحية تنال ازدهارها بقطع حناجر بني جنسها. وبمثل هذا الثمن لن يقبل الهندوسي الازدهار.
جلست هنا اليوم، وسمعت ذروة التعصب. سمعت الإشادة بعقيدة المسلم، في حين أن السيف المسلم يجتاح اليوم الهند بالدمار. والدم والسيف ليسا من شيم الهندوسي الذي يقوم دينه على شريعة المحبة.
ولما هدأ التصفيق، أخذ السيد فيفيكاناندا يقرأ بحثه الذي يلي ملخصه: [انظر «بحث في الهندوسية»، الأعمال الكاملة، المجلد الأول: ٦-٢٠]. ...
[المرآة الهندية، ١٤ يونيو ١٨٩٤]
جرت مراسلات حيّة بين سوامي فيفيكاناند ومبشّر مسيحي متقاعد حول عمل المسيحية ومستقبلها في الهند. وذُكر أن الشيخ قال من جملة ما قال إن «أسلوب التبشير مثير للسخرية من كل الوجوه»؛
والأطباء المبشرون لا نفع لهم لأنهم مقطوعو الصلة بالناس. ... ولا يحققون شيئاً في سبيل التبشير، وإن كانوا قد يتمتعون بحياة اجتماعية رغيدة فيما بينهم، إلخ.
واعترض القسّيس على هذه الكلمات، مصرّاً على أنه لا أحد من الغرباء يتقن لغات الأهالي ويفهم الهنود ويتعاطف معهم كالمبشرين. ولا شك أن المبشرين أناس طيبون حسنو النية؛ غير أننا نرى أن قول الشيخ بأنهم نادراً ما يتصلون بالناس ليس خالياً من الأساس. ومع انبعاث الهندوسية في كل ربوع البلاد، يغدو مشكوكاً فيه ما إذا كانت المسيحية ستسيطر على الهندوس. والوقت الحاضر وقت حرج لبعثات المسيحية في الهند. وأعرب الشيخ عن شكره للمبشّر على أنه ناداه بمواطنه. وكتب قائلاً: «هذه أول مرة يجرؤ فيها أوروبي أجنبي، وإن كان قد وُلد في الهند، على أن يُخاطب أحد الأهالي المحتقَرين بهذا اللقب — مبشّراً كان أم لا. هل كنت تجرؤ على مناداتي بالمثل في الهند؟»
[المرآة الهندية، ٢٠ يوليو ١٨٩٤]
شرح سوامي فيفيكاناندا في أمريكا الفكرة المحورية للفيدات على النحو التالي:
أتحفّظ بكل تواضع على رأي من يرون في التوحيد، أي في الاعتراف بإله شخصي مستقل عن الطبيعة، ذروة التطور الفكري. أعتقد أن ذلك ليس إلا ضرباً من التجسيم الذي يعثر عليه العقل البشري في جهوده الأولى لفهم المجهول. وإن الإشباع النهائي للعقل البشري والعرف يكمن في إدراك تلك الجوهر الكلي الذي هو الكل. وأنا أمتلك دليلاً لا يُدحض على أن هذه الفكرة حاضرة في الفيدات، على الرغم من كثرة الآلهة وتضرعاتهم. هذه الفكرة القائلة بالكل عديم الشكل، الساتْ أي الوجود الخالص، المسمى الآتمان والبراهمان في الأوبانيشادات، والمزيد شرحها في الدارساناس — هي الفكرة المحورية في الفيدات، بل هي الجذر الأصلي للدين الهندوسي عموماً.
[البنغالي، ١٨ مايو ١٨٩٥]
ليس ثمة هندوسي واحد لا يعتز بسوامي فيفيكاناندا ولا يُجلّه هو وتعاليمه. لقد أشرف نفسه وجنسه ودينه. وإن صحّ هذا الرأي لزم أن تحظى آراء فيفيكاناندا بأعلى درجات الاعتبار. وهذا ما يقوله في شأن حركة الإبحار في البحار:
التوسع هو الحياة، والانكماش هو الموت. المحبة هي الحياة، والكراهية هي الموت. بدأنا نموت يوم بدأنا بالانكماش — بكراهية الشعوب الأخرى — ولا شيء يمنع موتنا حتى نعود إلى الحياة، إلى التوسع. يجب أن نختلط إذاً بجميع شعوب الأرض، وكل هندوسي يسافر إلى الخارج يقدّم لبلده من النفع أضعاف ما يقدمه مئات أولئك الذين يحملون من التعصب والأنانية وهمّهم أن يكونوا كالكلب في المخزن. إن تلك الهياكل الرائعة للحياة القومية التي شيّدتها الأمم الغربية تقوم على دعائم الخصال الراسخة — وحتى نتمكن من إنتاج أمثالها بالمئات فإنه لغو من الأمر الاحتجاج والتذمر ضد هذه القوة أو تلك. هل يستحق الحرية من ليس مستعداً لمنحها للآخرين؟ لنمضِ إلى العمل بهدوء ورجولة — بدلاً من إضاعة طاقاتنا في احتجاجات وتذمرات لا طائل من ورائها. وأنا على اقتناع تام بأن لا قوة في الكون تستطيع أن تحجب عن أي إنسان ما يستحقه حقاً. الماضي كان عظيماً بلا شك، غير أني أعتقد بصدق أن المستقبل الآتي أشد إشراقاً.
يجب أن نختلط بالأمم الأخرى ونأخذ منها كل خير لديها. إن انزواءنا وعدم استعدادنا للتعلم من الأمم الأجنبية هو ما يتحمل المسؤولية الأولى عن تدهورنا الراهن. كنّا نرى أنفسنا صفوة السماء، متفوقين على شعوب الأرض من كل وجه. كنا نعدّهم بربراً، ولمسهم دنساً، وعلومهم أشد ضرراً من الجهل. كنا نحيا في عالم من صنعنا. لم نكن لنعلّم الأجنبي شيئاً، ولم نكن لنتعلم منه شيئاً. وفي النهاية جاء الصحو المرير: أصبح الأجنبي سيدنا وصاحب القرار في مصائرنا. أقبلنا بشغف على علمه. وجدنا فيه كثيراً من الجديد وكثيراً من النافع. وجدنا أنه في ما يخص وسائل الراحة المادية في الحياة قد سبقنا الأجنبي سبقاً بعيداً جداً — وأن سيطرته على قوى الطبيعة كانت أعظم مما تخيّلناه. لقد أبطل المسافات وأخضع قوى الطبيعة لراحة الإنسان. وكان لديه كثير من العجائب يعلّمنا إياها، فتعلّمناها بشغف. ولكننا مع ذلك لا نزور بلاده. وإن زرناها فقدنا طبقتنا. نحن تحت حكم حكومة أجنبية. ندرس بشغف لغة أجنبية وآداباً أجنبية ونُعجب بكل ما هو نبيل وجميل فيها. نستخدم البضائع الأجنبية في لباسنا واستهلاكنا. ومع ذلك لا نجرؤ على زيارة بلاد حكامنا، خشية الطرد من الجماعة. وضد هذا التعصب الأعمى يرفع الشيخ العظيم، الهندوسي الأصيل، صوته محتجاً بأسى وغضب. والمعترضون، على حد تعبيره البليغ، كالكلب في المخزن: لن يسافروا إلى الخارج
البلدان — فإنهم لن يسمحوا للآخرين بالسفر. غير أن الحقيقة تبقى قائمة، كما يقول السوامي، وهي أن هؤلاء الهندوس الذين جابوا العالم يقدمون لبلادهم من الخير ما لا يستطيع مئات أولئك الحزم من الأوهام والأنانية تقديمه، أولئك الذين لا يتعدى همهم في الحياة أن يكونوا كالكلب في المذود.
. . . . . .
لو كان لنا ريشيون في هذا العصر كما كان لنا في العصور الغابرة، لكنا على يقين من أنهم كانوا سيرفعون الحظر المفروض على الإبحار في البحار، إن كان ثمة حظر قد فُرض في الماضي أصلاً. فالمجتمع كيان حي يطيع القانون الثابت للتقدم؛ والتغيير، التغيير الحكيم الحذر، ضرورة لا بد منها من أجل رفاه المنظومة الاجتماعية، بل ومن أجل الحفاظ عليها. وأياً كان الأمر، فإن من المطمئن أن نعلم أن سلطة بالغة الأهمية وهندوسياً صادقاً كسوامي فيفيكاناندا يؤيد السفر إلى الخارج. . . .
[The Indian Mirror، ٢٩ يونيو ١٨٩٥]
خطاب سوامي فيفيكاناندا، الذي ألقاه في شيكاغو عند تكريم البوذيين في الثادس والعشرين من سبتمبر ١٨٩٣، منشور في طبعة ماكنيلي من «تاريخ برلمان الأديان». وكانت كلماته الختامية على النحو التالي:
لا نستطيع أن نحيا بمعزل عنكم، ولا أنتم بمعزل عنا. فاعلموا إذن أن الفراق بيننا قد كشف لنا أنكم لا تقومون بغير عقل البراهمانا وفلسفته، كما أننا لا نقوم بغير قلبكم. إن هذا الانفصام بين البوذي والبراهمان [البراهمين] هو سبب انهيار الهند. ولهذا ظلت الهند أسيرة في قبضة الغزاة طوال ألف عام. فلنجمع إذن العقل الخارق للبراهمان [البراهمين] بالقلب، والروح النبيلة، والقوة العظيمة في إنسنة البشر التي أبدعها المعلم الأعظم.
[The Indian Mirror، ١ ديسمبر ١٨٩٥]
في الاجتماع الأسبوعي لجمعية البالون، ألقى سوامي فيفيكاناندا محاضرة بعنوان «الإنسان والمجتمع في ضوء الفيدانتا». وكان السوامي — الذي ارتدى الرداء الأحمر لطائفته — يتحدث بطلاقة بالغة وبإنجليزية فصيحة تامة لأكثر من ساعة دون أن يستعين بأي ملاحظات. قال إن الدين هو أعجب عامل في الكائن الاجتماعي. فإذا كانت المعرفة أعلى ما يمكن أن يمنحه العلم، فما الذي يفوق معرفة الله، ومعرفة الروح، ومعرفة طبيعة الإنسان ذاته التي يمنحها دراسة الدين؟ إنه ليس أمراً مستحيلاً فحسب أن يوجد دين واحد للعالم كله، بل سيكون أمراً خطيراً. فلو كان مجمل الفكر الديني على مستوى واحد، لكان ذلك موتاً للفكر الديني؛ والتنوع هو روحه وحياته. وثمة أربعة أنماط للدين: (١) نمط العامل، (٢) ونمط العاطفة، (٣) ونمط الروحانية، (٤) ونمط التفلسف. وللأسف الشديد، يصبح كل إنسان مقيداً بنمطه الخاص إلى حد لا يرى معه ما هو موجود في العالم. ويكافح لجعل الآخرين على نمطه ذاته. وذلك الدين وحده يكون كاملاً الذي يفسح المجال لمختلف الطبائع. والدين الفيدانتي يستوعب الجميع، وبمقدور كل فرد أن يختار ما تستلزمه طبيعته. وقد أعقب المحاضرة نقاش.
[The Indian Mirror (نقلاً عن New York Herald)، ٢٥ مارس ١٨٩٦]
كثيرون من المشهورين باتوا يسعون إلى اتباع تعاليم فلسفة سوامي فيفيكاناندا. . . . . . .
جلس سوامي فيفيكاناندا في الوسط، مرتدياً رداءً أصفر مائلاً إلى البرتقالي. وكان الهندوسي قد قسّم الحضور على جانبيه، وبلغ عدد الحاضرين ما بين خمسين ومئة شخص. كانت الحلقة الدراسية في موضوع الكارما يوغا، التي وصفت بأنها إدراك المرء لذاته بوصفها الله من خلال الأعمال والواجب.
وكان موضوعها:
«ما تزرعه تحصده»، سواء أكان خيراً أم شراً.
وعقب المحاضرة أو الدرس، أقام السوامي لقاءً غير رسمي، وقد تجلت جاذبية الرجل في الحماس الذي تسارع به المستمعون إلى مصافحته أو توسلوا به للحصول على شرف التعريف به. أما فيما يخص نفسه، فالسوامي لن يقول أكثر مما هو ضروري تماماً. خلافاً لما يدعيه بعض تلاميذه، يصرح بأنه جاء إلى هذا البلد وحيداً وليس بصفة رسمية ممثلاً لأي نظام من أنظمة رهبان الهندوس. إنه ينتمي إلى السنياسيين — كما يقول — وهو لذلك حر في التنقل دون أن يفقد طائفته. وحين يُشار إليه بأن الهندوسية ليست ديناً تبشيرياً، يقول إن لديه رسالة إلى الغرب كما كان لبوذا رسالة إلى الشرق. وحين يُسأل عن الديانة الهندوسية، وعما إذا كان ينوي إدخال ممارساتها وطقوسها إلى هذا البلد، يصرح بأنه يبشر بالفلسفة وحسب.
[The Indian Mirror، ١٩ يونيو ١٨٩٦]
يكتب سوامي سارادانانداً في رسالة من لندن إلى محرر مجلة «البراهمافادين» قائلاً:
لقد أحرز سوامي فيفيكاناندا بداية موفقة جداً هنا. عدد كبير من الناس يحضرون حلقاته الدراسية بانتظام، والمحاضرات في غاية الإثارة والتشويق. وقد حضر الكانون هاويس، أحد قادة الكنيسة الأنجليكانية، منذ أيام وكان مهتماً بها اهتماماً بالغاً. كان قد رأى السوامي من قبل في معارض شيكاغو، فأحبه منذ ذلك الحين. وفي الثلاثاء الماضي، حاضر السوامي عن «التعليم» في نادي السمسم. وهو نادٍ محترم أقامته السيدات من أجل نشر التعليم النسائي. وفي هذه المحاضرة، تناول السوامي المنظومة التعليمية القديمة في الهند، وأوضح بجلاء وقوة أن الهدف الوحيد لتلك المنظومة كان «صناعة الإنسان» لا الحشو والتلقين، وقارن ذلك بالمنظومة الراهنة. وأكد أن عقل الإنسان خزان لا نهائي للمعرفة، وأن كل معرفة، حاضرة وماضية ومستقبلية، كامنة في الإنسان، ظاهرة أو خفية، وأن هدف كل منظومة تعليمية ينبغي أن يكون إعانة العقل على إظهارها. فعلى سبيل المثال، كانت قانون الجاذبية كامناً في الإنسان، وسقوط التفاحة هو الذي أعان نيوتن على التفكير فيه واستخراجه من داخل عقله. وقد رُتبت أيام حلقاته الدراسية على النحو التالي:
الثلاثاء، صباحاً ومساءً؛ والخميس، صباحاً ومساءً؛ والجمعة، حلقة أسئلة مسائية. فيكون على السوامي إلقاء أربع محاضرات وحلقة أسئلة واحدة كل أسبوع. وفي محاضرة الحلقة الدراسية، بدأ بالجنانا يوغا. وقد تولى السيد غودوين، المعجب الكبير بالسوامي، التسجيل الاختزالي لهذه المحاضرات، وستُنشر لاحقاً.
[The Brahmavadin، ١٨ يوليو ١٨٩٦]
سيدي،
أنا على يقين من أنك ستسر بالاطلاع على صورة عن تقدم عمل السوامي في إنجلترا، كإضافة إلى الرسالة التي بعث بها سوامي سارادانانداً إليك منذ أسابيع. وكانت في ذلك الوقت سلسلة من محاضرات الأحد تُعدّ للتنظيم، وقد ألقيت منها ثلاث محاضرات حتى الآن. تُعقد هذه المحاضرات في إحدى قاعات المعهد الملكي لرسامي الألوان المائية، رقم ١٩١ بيكاديللي، وقد حققت حتى الآن نجاحاً لافتاً في تحقيق هدفها، وهو الوصول إلى أناس لا يستطيعون لسبب أو لآخر حضور محاضرات الحلقات الدراسية. كانت الأولى في السلسلة بعنوان «ضرورة الدين». وادعى السوامي أن الدين كان وما زال أعظم قوة في تشكيل مصائر الجنس البشري. وفيما يخص أصله، أفاد بأن كلاً من النظريتين — (١) الأصل الروحي، و(٢) البحث عن اللانهائي — يفي بالغرض، وأنه من وجهة نظره لا تناقض بين الثنتين، لأن البحث عن أرواح الراحلين عند المصريين والبابليين، والمحاولة للإطلال وراء حجاب الفجر والمساء والعاصفة الرعدية وسائر الظواهر الطبيعية عند الآريين، يمكن إدراج كليهما في إطار البحث عن ما فوق الحواس، وبالتالي عن اللامحدود. وهذا اللامحدود تجرّد بمرور الوقت، أولاً في شكل شخص، ثم في شكل حضور، وأخيراً في شكل جوهر كل وجود. ومن وجهة نظره، فإن حالة الحلم هي الإيحاء الأول للتساؤل الديني، وبما أن حالة اليقظة كانت دائماً ولا تزال وستبقى مصحوبة بحالة الحلم — الإيحاء بوجود أدق وأرفع من وجود حالة اليقظة ومع ذلك يتبدد خلالها — فإن العقل البشري سيكون دائماً مهيأً بطبعه للميل نحو الوجود الروحي والحياة الآخرة. وفي حالة الحلم نلتمس حقاً، بمعنى ما، خلودنا. وفي مراحل لاحقة، حين تتضح أن الأحلام ليست إلا مظاهر أخف وطأة لحالة اليقظة، يبدأ البحث عن مستويات أعمق في العقل، وهي الحالة فوق الواعية. وتدّعي جميع الأديان أنها مؤسسة على حقائق اكتُشفت في هذه الحالة. أما النقطتان المهمتان اللتان ينبغي مراعاتهما في هذا الصدد، فهما: أن جميع الحقائق التي تُكتشف بهذه الطريقة هي في أسمى معانيها تجريدات، وثانياً أن ثمة نضالاً دائماً في الجنس البشري للارتقاء إلى هذا المثل الأعلى، وكل ما يعيق تقدمنا نحوه نحسه قيداً وعائقاً. وسرعان ما ينتهي هذا النضال باكتشاف أن الحصول على السعادة اللانهائية، أو القوة اللانهائية، أو المعرفة اللانهائية، أو أي لانهائية أخرى، عن طريق الحواس أمر مستحيل، فيبدأ عندئذ النضال نحو قنوات أخرى للتمدد والتوسع، فندرك ضرورة الدين. أما المحاضرة الثانية فكانت بعنوان «دين عالمي»، حيث قدّم السوامي في جوهرها المحاضرة التي اطلع عليها معظم قرائكم مطبوعةً كما ألقيت في نيويورك. وبما أن هذه المحاضرة يمكن أن توصف بأنها «خطة عمل» السوامي، فإننا ننتظر دائماً إلقاءها باهتمام بالغ جداً، ومن المشجع جداً أن نلاحظ أن الانطباع الذي أحدثته هنا في لندن كان مماثلاً تماماً لما أحدثته حين ألقيت في قاعة هاردمان بنيويورك. أما الثالثة في السلسلة فقد جاءتنا يوم الأحد الماضي، الحادي والعشرين من يونيو، وكان موضوعها «الإنسان الحقيقي والإنسان الظاهري». فيها، تتبع السوامي حلقةً حلقةً خيطَ الفكر الذي تقدم تدريجياً من اعتبار البشر كيانات منفصلة عن الله وعن بقية الكون، وصولاً إلى النقطة التي نُسلّم فيها باستحالة وجود أكثر من لانهائية واحدة، والنتيجة الحتمية أن ما نعتبره الآن بشراً وحيوانات وكوناً مادياً لا يمكن أن يكون الوحدة الحقيقية؛ وأن الحقيقي لا بد أن يكون شيئاً لا ينقسم ولا يتغير؛ وحين يُرغمنا العقل على الخلوص إلى أن هذا العالم الظاهراتي ليس إلا وهماً، يجب علينا نحن بوصفنا كيانات في هذا الوهم أن نعبره لنكتشف طبيعتنا الحقيقية، «الذي يوجد واحد؛ الحكماء يسمونه بأسماء شتى». بيد أن السوامي لم يقف عند النظرية؛ بل أوضح ما سيكون الأثر العملي لهذه النظرية، وهو الإزالة التدريجية من المجتمع للتمييز الطبقي والتمييز بين إنسان وآخر، عبر قدر أكبر من اللاأنانية في شؤون المال والسلطة. وإجابةً على الاعتراض بأن مثل هذا الدين يعني فقدان الفردية، جادل بأن ما هو متغير لا يمكن أن يكون الفردية الحقيقية، وأن الاكتشاف التدريجي للحقيقة الكامنة وراءنا سيعني امتلاك الفردية لا إفناءها.
وقد لقيت المحاضرات الثلاث التي أُلقيت حتى الآن قبولاً طيباً، وتوالت الرغبات المعبَّر عنها في استمرارها، حتى تقرر عقد ثلاث محاضرات إضافية. . . .
٦٣، شارع سانت جورج. مخلصاً لكم
لندن، جنوب غرب. تلميذ
٢٣ يونيو ١٨٩٦ (مراسلات)
[The Indian Mirror، ٢٢ سبتمبر ١٨٩٦]
يكتب سوامي فيفيكاناندا من بحيرة لوزيرن [لوسيرن] بسويسرا، بتاريخ الثالث والعشرين من أغسطس الماضي. وكان يمشي في أرجاء عدة من مناطق جبال الألب، مستمتعاً بالمناظر الطبيعية البهجة هناك. ويقول إن الطبيعة لا تقل روعة في وجه من الوجوه عن طبيعة الهيمالايا. غير أنه يستخلص فارقين بين المنطقتين الجبليتين. فقد شوّه كثافة التحضر السريع في الأولى جمالَ المكان. أما في الثانية فلم يبرز بعد أي ميل مماثل واضح. وقد غدت الأولى ملجأً بصفة رئيسية للمصطافين والمقيمين في الصيف؛ وظلت الثانية ملجأً بصفة رئيسية للحجاج والمتعبدين. والسوامي سيذهب قريباً لزيارة ألمانيا، حيث سيلتقي بالبروفيسور دويسن، ثم يعود إلى إنجلترا بحلول الرابع والعشرين من سبتمبر. أما إلى الهند، فعلى الأرجح — كما يقول — يعود في الشتاء القادم. وينوي الإقامة في الهيمالايا.
[The Journal of the Maha Bodhi Society، نوفمبر ١٨٩٦]
أُهدي إلينا نسخة من كتيب بعنوان «مثل الدين العالمي»، نشرته شركة براهمافادين للنشر بمادراس. وهو محاضرة لسوامي فيفيكاناندا ألقاها في أمريكا. والمحاضرة بالغة الإثارة والفائدة. وهي محاولة للتوفيق بين تنوع الأديان. ونرحب بهذا الكتيب بوصفه دلالة على روح العصر، إذ من الجلي لأسباب واضحة أن الناس باتوا يصحون على أهمية مشكلة التناغم الديني هذه. وفي الآونة الأخيرة، سعى قادة طوائف دينية مختلفة في هذه البلاد إلى التوفيق بين هذا التنوع الديني على طريقتهم الخاصة، فأخفقوا؛ إذ سعوا إلى الدفاع عن عقائدهم انطلاقاً من رؤى مشوهة للطائفية. أما سوامي فيفيكاناندا فقد طرح حلاً فلسفياً وفي آنٍ عملياً جداً لهذه المشكلة المتعلقة بالتناغم الديني. فالفيدانتا وفقاً له هي الرابط بين الخلافات الدينية المتصارعة دائماً. وفي العالم الداخلي، كما في العالم الخارجي، ثمة أيضاً قوة طاردة وقوة جاذبة. نتنافر مع شيء ونتجاذب مع شيء آخر. اليوم ينجذب إلينا البعض، وغداً ينفر منا البعض. ولا يمكن تطبيق القانون الواحد ذاته في كل الأوقات وفي كل الحالات. «الدين هو أرفع مكانة للفكر الإنساني والحياة الإنسانية، وفيه كانت مظاهر هاتين القوتين أكثر ما تكون وضوحاً». ويبدو في بادئ الأمر أنه لا يمكن أن يسود انسجام تام في هذه الساحة من الصراع الطاغي. وفي كل دين ثلاثة أجزاء: الفلسفة، والميثولوجيا، والطقوس. وفي كل دين معترف به هذه الأشياء الثلاثة. غير أنه لا يمكن أن توجد فلسفة واحدة وميثولوجيا واحدة وطقوس واحدة للعالم بأسره. فأين إذن العالمية؟ وكيف يمكن أن يكون ثمة شكل عالمي للدين؟ «كلنا نسمع» — يقول سوامي فيفيكاناندا — عن الإخاء الإنساني، وكيف تقوم الجمعيات عملياً لتبشر به، الإخاء الإنساني؛ أي إننا نصيح كالسكارى: كلنا سواء، فلنؤسس إذن طائفة. وفور أن تؤسس طائفة تحتج على المساواة، وبذلك يزول الإخاء.
يتحدث المسلمون عن الأخوة الإنسانية، لكن ما الذي يصدر عنهم على أرض الواقع؟ لن يُقبل في هذه الأخوة من لم يكن مسلماً، وستُقطع حلقومه. ونرى أننا لا نستطيع أن نفعل ما هو أفضل من أن نقتبس من كلامه هو، حيث يطرح بلوضوحه الرائع وعمق آرائه، وبعقل كاثوليكي بالغ الرحابة، فلسفة الدين العالمي بقوة وإقناع [انظر الأعمال الكاملة، المجلد الثاني: ٣٧٥-٩٦]. . . .
وفي المجتمع طبائع شتى من البشر. فمنهم العامل الفاعل، ومنهم العاطفي، ومنهم الصوفي، وأخيراً منهم الفيلسوف. ويضرب فيفيكاناندا النغمة الأساسية لفلسفته كلها حين يُعلن أن السعي إلى مساعدة البشرية على أن تبلغ توازناً بديعاً في هذه الاتجاهات الأربعة جميعها هو مثله الأعلى للدين، وهذا الدين يسمى في الهند اليوغا. فالعامل يسمى كارما يوغيناً؛ ومن يسعى إلى الاتحاد عن طريق الحب يسمى بهاكتي يوغيناً؛ ومن يسعى إليه عن طريق الروحانية يسمى راجا يوغيناً؛ ومن يسعى إليه عن طريق الفلسفة يسمى جنانا يوغيناً. والدين الذي يتسع للبشر على اختلاف طبائعهم، والدين الذي يروي ظمأ البشر على تباين ميولهم، قد يكون هو الدين العالمي، وذلك الدين هو الفيدانتا. ونوصي بحرارة بالغة بهذا الكتيب الرائع لقرائنا. إذ يتضمن بعض التعبيرات الجلية والمحددة عن الآراء حول أشد المشكلات حيوية، تلك التي تستأثر باهتمام علماء اللاهوت الجاد. وسعر الكتاب ثلاثة آنات، ويمكن الحصول عليه من مكتب البراهمافادين، تريبليكان، مادراس.
[المرآة الهندية، ١٦ ديسمبر ١٨٩٦]
في الحادي والعشرين من هذا الشهر [نوفمبر]، أقامت «المجلس الهندي» في كامبريدج حفل عشاء تكريمياً في فندق يونيفرسيتي آرمز [في كامبريدج] تشريفاً للأمير رانجيت سينجي والسيد أتول تشاندرا تشاترجي. وترأّس الجلسة السيد حافظ ج. سروير من كلية سانت جونز. وقد حضر نحو خمسين هندياً وعدد قليل من الإنجليز. . . .
ثم نهض سوامي فيفيكاناندا للرد [على نخب الهند] وسط هتاف حار ومدوٍّ. وبدأ سوامي كلامه قائلاً إنه لا يعلم تماماً لماذا اختير للرد على هذا النخب، إلا ربما لأنه يشبه في ضخامة جسده الحيوانَ الوطني للهند (ضحكات). وقد أراد أن يهنئ ضيف الأمسية، وأخذ التصريح الذي أدلى به رئيس الجلسة بأن السيد تشاترجي سيعمل على تصحيح أخطاء المؤرخين السابقين للهند أخذاً حرفياً. إذ لا بد أن يتشكّل المستقبل من رحم الماضي، ولا يعلم أساساً أعظم وأرسخ للمستقبل من المعرفة الصادقة بما سبق. فالحاضر هو نتاج لا نهاية لها من الأسباب التي تمثّل الماضي. وقد كان لهم الكثير يتعلمونه من الأوروبيين، غير أن ماضيهم وما مرّ به من أمجاد هندية ينبغي أن يكون مصدراً أعظم وأوسع للإلهام والاسترشاد. تنهض الأشياء وتتردى، وفي كل مكان في العالم صعود وهبوط. . . . [انظر الاقتباس المستقل في الصفحة التالية لبقية نص هذا التقرير.]
[صحيفة أمريتا بازار باتريكا، ٨ يناير ١٨٩٧]
. . . كان الاجتماع فريداً من نوعه، إذ التقى الهنود معاً للحديث (وفي المجلس يتحدث الجميع) عن إنجازات رانجيت سينج وأتول تشاندرا تشاترجي. ومن المؤسف أن اسم الأستاذ بوز لم يُقرن بالاسمين آنفَي الذكر؛ ونرى أن سوامي فيفيكاناندا، الذي كان حاضراً في تلك المناسبة، كان هو الآخر جديراً بالتكريم. بيد أننا لن نقع في خطأ الإغفال عن الاثنين الأخيرين حين نسلط الضوء على ما استطاع أبناء الهند تحقيقه في الغرب.
أما ما فعله السوامي جي فكان إزالة الانطباع السائد في أذهان الأمريكيين بأن الهنود همج، ومشبعون بالخرافات في معتقداتهم، ومدمنون على الفظائع المشينة. وقد أدّى حضور السوامي جي في الغرب خدمةً جليلة تمثّلت في إيجاد انطباع لدى شرائح واسعة بأن الهنود ليسوا جنساً دونياً كما وصفهم السير تشارلز إليوت، وأنهم قادرون في ميادين الدين والفلسفة على قول ما لا يعلمه حتى الغرب. لا شك أن وجود السوامي جي في الغرب قد رفع من مكانة الهنود هناك. . . .
قال سوامي فيفيكاناندا:
وإن كانت الهند اليوم في حضيض، فستنهض مجدداً لا محالة. وقد كانت ثمة حقبة أنجبت فيها الهند فلاسفة عظاماً وأنبياء وداعية أعظم منهم. وينبغي لذكرى تلك الأيام أن تملأ قلوبهم بالأمل والثقة. ولم تكن هذه المرة الأولى في تاريخ الهند التي يبلغون فيها هذا الدرك. فقد سبق أن مرّت على الهند حقب من الانحطاط والتردي، غير أنها أفلحت دائماً في نهاية المطاف، وستُفلح مرة أخرى في المستقبل. . . . . .
[صحيفة أمريتا بازار باتريكا، ٢٠ يناير ١٨٩٧]
استقبل سوامي فيفيكاناندا استقبالَ البطل المنتصر العائد إلى وطنه. وكان آخر ما سمعنا عنه في إنجلترا حين نال وداعاً حاراً من تلاميذه الإنجليز الذين أعربوا عن محبتهم الأبدية للهند. . . .
ولا يملك أحد معرفة دقيقة بما كان سوامي فيفيكاناندا يضطلع به في الغرب. وقد سمعنا أنه ترك أثراً ملموساً في أمريكا وكذلك في إنجلترا. . . .
والسوامي على وعي تام بطبيعة الرسالة الملقاة على عاتقه. إذ يقول إن الفيدانتا تعلّم الحقيقة القائلة بأن الإنسان كائن إلهي، وأن الأعلى والأدنى إنما هما تجليان لنفس الرب. ومع ذلك لا يُقرّ بأن المعرفة وحدها كافية لخلاص الإنسان. يقول:
غير أن هذه المعرفة ينبغي ألا تكون نظرية، بل حياة. فالدين ليس كلاماً ولا عقائد ولا نظريات، مهما بلغت من الجمال، بل هو تحقّق وإدراك مباشر. الدين وجود وتحوّل، لا سماع ولا إقرار عقلي. إنه ليس مجرد قبول فكري، بل هو تحوّل الطبيعة كلها إلى ما أدركته. هذا هو الدين. فبالقبول الفكري قد نصل إلى مئات الأمور الحمقاء ونتراجع عنها في اليوم التالي، أما هذا الوجود والتحوّل فهو جوهر الدين.
وفي هذه المشاعر النبيلة آنفة الذكر، يُبيّن السوامي أنه يفهم الأمور بعمق. فالذي يُنتج الولادة الجديدة للإنسان هو الدين. وتحت تأثير الدين يصبح الإنسان كائناً مختلفاً تماماً عما كان عليه من قبل. وما لم يكن ذلك ثمرة دينه، فدينه وهم وضرب من الخيال.
[المرآة الهندية، ٢٤ فبراير ١٨٩٨]
كان سوامي فيفيكاناندا يحثّ أهل لاهور وسيالكوت على الحاجة إلى العمل العملي. فالملايين الجائعة، كما أكد، لا تستطيع أن تعيش على التأمل الميتافيزيقي؛ فهم في حاجة إلى الخبز. وفي محاضرة ألقاها في لاهور حول البهاكتي، اقترح أفضل دين لهذا العصر وهو أن يخرج كل إنسان وفق استطاعته إلى الشارع بحثاً عن نارايانات جائعة، ويأخذهم إلى بيته ويطعمهم ويكسوهم. وعلى المعطي أن يعطي للإنسان مستحضراً أنه أرقى معبد لله. وقد رأى الصدقة في كثير من البلدان، وسبب إخفاقها هو الروح التي تُقدَّم بها. «خذ هذا واذهب». تُكذّب الصدقة اسمها ما دامت تُقدَّم لاكتساب السمعة أو نيل إطراء الناس.
[المرآة الهندية، ٢٤ أبريل ١٨٩٨]
قال سوامي فيفيكاناندا مقدِّماً المحاضرَ سوامي سارادانانداً:
أيتها السيدات والسادة، المتحدث في هذه الأمسية قادم للتو من أمريكا. وكما تعلمون أن أمريكا بالنسبة لبلادكم، وإن كان أبناء وطننا، ولا سيما سوامي دايانانداً سارسواتي، يدأبون على تسمية هذه البلاد «باتال»، أي عالم الأعماق، مسكوناً بشعوب اللابلاند والراكشاس والأسورات وما إلى ذلك. (ضحكات وهتاف حار). حسناً أيها السادة، سواء أكانت باتال أم لا، عليكم أنتم أن تحكموا بذلك حين ترون هؤلاء السيدات الحاضرات معنا والقادمات من بلد باتالكم المزعوم، وتقرروا إن كنّ ناغا كانياس أم لا. (هتاف). وأمريكا بلد حديث الولادة في كل شيء. اكتشفها كولومبوس الإيطالي، وقبله يزعم النرويجيون أسبقيتهم في اكتشاف شمالها، وقبل ذلك ثمة أسبقية أخرى للصينيين الذين بشّروا في وقت ما بالعقيدة النبيلة للبوذية في أرجاء العالم كافة، ويُقال إن بعثات بوذية أُرسلت أيضاً من الهند إلى أمريكا، ولا سيما إلى واشنطن حيث لا تزال بعض السجلات قائمة يمكن لأي مسافر أن يتعقّبها. وقد انقلبت الموازين أخيراً منذ قرن أو يزيد؛ فبدلاً من اكتشاف أمريكا، باتت هي من تكتشف من يقصدها. (تصفيق حار). وهذه ظاهرة نرصدها يومياً، إذ تتوافد جموع من كل أنحاء العالم لتُكتشف في الولايات المتحدة. وهذه حقيقة معلومة لديكم جميعاً، أن عدداً من أبناء وطننا اكتُشفوا بهذه الطريقة. (هتاف). واليوم أقدّم لكم هنا واحداً من أبناء كالكوتا اكتشفه الأمريكيون على نحو مماثل. (هتاف).
[المرآة الهندية، ١٥ فبراير ١٩٠١]
يكتب مراسل: «فيما يلي موجز لخطاب سوامي فيفيكاناندا الذي ألقاه في مدرسة بيلور للتعليم الابتدائي المتوسط في يوم توزيع الجوائز المنعقد في الثاني والعشرين من هذا الشهر، يوم الأحد، حين دُعي السوامي للرئاسة. وقد تألّف الحضور في معظمه من طلاب المدرسة وبعض الرجال الكبار من بيلور».
الطالب الحديث ليس عملياً. إنه عاجز تماماً. ما يحتاجه طلابنا ليس القوة العضلية بقدر ما يحتاجون التحمّل والصلابة. هم يفتقرون إلى الاعتماد على النفس. ولم يتعوّدوا على استخدام أعينهم وأيديهم. ولا تُعلَّم أي حرفة يدوية. فالنظام التعليمي الإنجليزي الحالي أدبي بحت. ويجب أن يُعلَّم الطالب كيف يفكّر بنفسه ويعمل بنفسه. افرض أن حريقاً نشب؛ فأول من يتقدم لإخماده هو من اعتاد استخدام عينيه ويديه. وفي نقد الأوروبيين لكسل البنغالي وطريقته الفوضوية في تأدية الأشياء كثير من الصحة. ويمكن معالجة ذلك بسرعة إذا أُلزم الطلاب بتعلم حرفة يدوية ما، بعيداً عن جانبها النفعي، فهي في حد ذاتها ضرب من التعليم.
ثانياً، كم من الآلاف من الطلاب أعرفهم يعيشون على أسوأ الأطعمة ويسكنون في أحط الظروف، فلا عجب إذن أن يكون بينهم كثير من القصار عقلاً والضعفاء والجبناء. يموتون كالذباب. والتعليم المقدَّم منحاز، يُضعف، يقتل ببطء. يُرغَم الأطفال على حفظ كميات هائلة من المواد الغثّة، ويُحبسون في فصول دراسية يبلغ عدد طلابها خمسين أو سبعين، لخمس ساعات متواصلة. ويُقدَّم لهم طعام رديء. وقد أُغفل أن صحة الإنسان المستقبلية تتقرر في مرحلة الطفولة. وأُغفل أن الطبيعة لا تخضع للخداع، وأن الأمور لا يمكن دفعها قبل أوانها. وفي تعليم الطفل يجب احترام قانون النمو والسير وفقه. وعلينا أن نتعلم الانتظار. لا شيء أهم من أن يتمتع الطفل بجسد قوي وصحيح. فالجسد هو الأساس الأول لبلوغ الفضيلة. أعلم أننا أفقر أمة في العالم ولا نستطيع بذل الكثير. لا يسعنا إلا أن نسلك سبيل المقاومة الأيسر. ينبغي أن نحرص على الأقل على أن يتغذى أطفالنا تغذية جيدة. ولا ينبغي أن يُستنزف جسد الطفل حتى الإنهاك. ففي أوروبا وأمريكا يرسل الرجل الذي يملك ملايين الروبيات ابنه إذا كان ضعيف الصحة إلى المزارعين ليعمل في الحقل. وبعد ثلاث سنوات يعود إلى أبيه معافى، مُشرق الوجه، قوياً. وعندها يصبح مهيأً للذهاب إلى المدرسة. وينبغي ألا نندفع لهذه الأسباب في دفع النظام التعليمي الحالي إلى مزيد من التعسف.
ثالثاً، لقد تلاشى طابعنا الأخلاقي. فقد دمّر تعليمنا الإنجليزي كل شيء ولم يضع شيئاً في مكانه.
فقد أضاع أطفالنا أدبهم. أصبح الحديث اللطيف ضرباً من الاحتقار. وبات إجلال الأكبر سناً مدعاة للانتقاص. وغدا التجاهل علامة الحرية. وقد آن الأوان للعودة إلى أدبنا القديم. والمصلحون لا يملكون شيئاً يقدمونه عوضاً عما سلبوه. ومع ذلك، وعلى الرغم من أشد الظروف المناخية وغيرها قسوة، فقد كنا قادرين على تحقيق الكثير، وعلينا تحقيق الكثير أكثر. أنا فخور بجنسي، ولا أقنط، وأرى يومياً مستقبلاً مجيداً ورائعاً في رؤاي الذهنية. احرصوا أشد الحرص على هؤلاء الشباب الذين يتوقف عليهم مستقبلنا.
[المصلح الاجتماعي الهندي، ١٦ يونيو ١٩٠١]
حين ثارت في أمريكا مسألة موقف سوامي فيفيكاناندا من القضايا الاجتماعية، كتبت سيدة ما إلى صحيفة أمريكية قائلة: «في إحدى محاضراته في قصر بوتش، تحدث عن الأرامل الهنديات، مؤكداً أن من الجحف تصويرهن على أنهن يتعرضن في معظمهن للقسوة أو الاضطهاد في البيوت الهندية. واعترف بأن التحيز ضد الزواج مجدداً، والعرف الذي يجعل الأرملة عضواً في أسرة زوجها بدلاً من أسرة أهلها، يُلحق بعض المشقة بالأرامل في الهند، وأبدى تأييده للجهود الحكيمة الرامية إلى تعليمهن مما يُتيح لهن الاعتماد على أنفسهن ويُخفف من وطأة أوضاعهن. وقد أكد رغبته في تعليم المرأة في وطنه ورفع مكانتها، بما في ذلك الأرامل، وذلك بأن تبرع طوعاً بكامل عائدات إحدى محاضراته دعماً لمدرسة بابو ساسيبادا بانرجي في بارانغار قرب كالكوتا، وهي المؤسسة التي سبقت مؤسسة بانديتا راماباي في بونا، والتي إن لم تخنّي الذاكرة استقت منها البانديتا أول وحي لمسيرتها. وقد أُلقيت هذه المحاضرة وأُرسل عائدها إلى بابو ساسيبادا بانرجي وجرى التأكيد على وصوله».
## المراجع
English
[Madura Mail, January 28, 1893]
(Though this extract does not mention Swami Vivekananda by name, refers to an M.A. which the Swami never received, and describes him as two years older than his actual age--still there is indubitable internal evidence that the Bengali Sâdhu was Swami Vivekananda. Furthermore, the date coincides accurately with the Swami's stay in Madras, and a back reference to this event published in the Indian Social Reformer, on July 13, 1902, is added confirmation. Incidentally, no copy of the Indian Social Reformer of 1892 1893 is available today.)
A BENGALI SADHU ON HINDU RELIGION AND SOCIOLOGY
A young Bengalee Sanyashi [Sannyâsin] of about thirty two years of age, and a Master of Arts of the Calcutta University was last week interviewed at the Triplicane Literary Society by about a hundred educated Indians among whom was Dewan Bahadur Raghunatha Rao. A summary of what was stated by the Sadhu is published by the Indian Social Reformer, from which we make the following extracts:
The perfect religion is the Vedic religion. The Vedas have two parts, mandatory and optional. The mandatory injunctions are eternally binding on us. They constitute the Hindu religion. The optional ones are not so. These have been changing and been changed by the Rishis to suit the times. The Brahmins at one time ate beef and married Sudras. [A] calf was killed to please a guest. Sudras cooked for Brahmins. The food cooked by a male Brahmin was regarded as polluted food. But we have changed our habits to suit the present yug[a]. Although our caste rules have so far changed from the time of Manu, still if he should come to us now, he would still call us Hindus. Caste is a social organization and not a religious one. It was the outcome of the natural evolution of our society. It was found necessary and convenient at one time. It has served its purpose. But for it, we would long ago have become Mahomedans [sic]. It is useless now. It may be dispensed with. Hindu religion no longer requires the prop of the caste system. A Brahmin may interdine with anybody, even a Pariah. He won't thereby lose his spirituality. A degree of spirituality that is destroyed by the touch of a Pariah, is a very poor quantity. It is almost at the zero point. Spirituality of a Brahmin must overflow, blaze and burn [so] as to warm into spiritual life not one Pariah but thousands of Pariahs who may touch him. The old Rishis observed no distinctions or restrictions as regards food. A man who feels that his own spirituality is so flimsy that the sight of a low caste man annihilates it need not approach a Pariah and must keep his precious little to himself.
The Hindu Ideal of life is "Nivarti" [Nivritti]. Nivarti means subjugation and conquest of evil passions, of Tamasa nature of lust, revenge and avarice. It does not mean conquest of all desire. It means only the annihilation of gross desires. Every man is bound to love and sympathize with his fellow creatures. [A] Sanyasi is one who has vanquished all his selfish passions and vowed to devote his life for the good of others. He loves all. "Pravirti" [Pravritti] means love of God and all his creatures. Sanyasis ought to be fed. They are not like the Christian bishops and Archbishops who must be paid to do their work with thousands of pounds per annum; all whose earnings are spent upon their own luxury--their wife and children. [The] Sanyasi wants only a morsel of food, and then he places all his knowledge and services at the disposal of the public. He is a wandering missionary. Individuals and society have to work themselves up from "brute through man, into divine". Even the lowest of the Hindus, the Pariah, has less of the brute in him than a Briton in a similar social status. This is the result of an old and excellent religious civilization. This evolution to a higher spiritual state is possible only through discipline and education.
Every institution, caste, early marriage etc., that stands in the way of education, ought at once to be knocked on the head. Even "Shradh" may be given up, if the performance of it involves waste of time which might be better used for self education. But "Shradh" should not be given up. The meaning of the Mantras is very edifying. The Mantras depict the suffering and care undergone by our parents on our behalf. The performance of it is an honour paid to the memory of the sum total of the spirit of our forefathers, whose virtues we inherit. Shradh has nothing to do with one's salvation. Yet no Hindu who loves his religion, his country and his past great men should give up Shradh. The outward formalities and the feeding of the Brahmins are not essential. We have no Brahmins in these days worthy of being fed on Shradh days. The Brahmins fed ought not to be professional eaters, but Brahmins who feed disciples gratis, and teach them true Vedic doctrines. In these days, Shradh may be performed mentally.
The jealous guardianship of our women shows that we Hindus have declined in our national virtues, that we reverted to the "brutal state". Every man must so discipline his mind as to bring himself to regard all women as his sis ters or mothers. Women must have freedom to read, to receive as good an education as men. Individual development is impossible with ignorance and slavery.
Through the slavery of a thousand years, Hindus have at present degenerated. They have forgotten their own self respect. Every English boy is taught to feel his importance, he thinks that he is a member of a great race, the conquerors of the Earth. The Hindu feels from his boyhood just the reverse that he is born to slave. We can't become a great nation unless we love our religion and try to respect ourselves, and respect our country men and society. The Hindus of modern times are generally hypocrites. They must rise, and combine the faith in the true Vedic religion, with a knowledge of the political and scientific truths of the Europeans. The evils of caste seem to be more prevalent in the South than in Bengal. In Bengal a Brahmin uses the water touched by the Sudras, but here the Sudra is kept at a great distance by the Brahmin. There are no Brahmins in [the] Kali Yug[a]. The Pariahs, our fellow beings, ought to be educated by the higher castes, must [ . . . ] truths of Hindu religion and be [ . . . ] Brahmins. The first duty of a Brahmin is to love all. There must first be an amalgamation of the Brahmins, then of all the Dwijas, and then of the Dwijas and Sudras.
By H. R. Haweis
[The Indian Mirror (from The Daily Chronicle), November 28, 1893]
. . . Vivekananda, the popular Hindu monk, whose physiognomy bore the most striking resemblance to the classic face of the Buddha, denounced our commercial prosperity, our bloody wars, and our religious intolerance, declaring that at such a price the "mild Hindu" would have none of our vaunted civilisation. . . . "You come," he cried, with the Bible in one hand and the conqueror's sword in the other--you, with your religion of yesterday, to us, who were taught thousands of years ago by our Rishis precepts as noble and lives as holy as your Christ's. You trample on us and treat us like the dust beneath your feet. You destroy precious life in animals. You are carnivores. You degrade our people with drink. You insult our women. You scorn our religion--in many points like yours, only better, because more humane. And then you wonder why Christianity makes such slow progress in India. I tell you it is because you are not like your Christ, whom we could honour and reverence. Do you think, if you came to our doors like him, meek and lowly, with a message of love, living and working and suffering for others, as he did, we should turn a deaf ear? Oh no! We should receive him and listen to him, and as we have done our own inspired Rishis (teachers). . . .
[The Indian Mirror, December 7, 1893]
Hindu Criticises Christianity
Mr. Vivekananda Says Religion of the Vedas Is Religion of Love
Vivekananda Says Christianity Is Intolerant
Dr. Noble presided at the afternoon session. The Hall of Colombus [Columbus] was badly crowded. . . . Dr. Noble then presented Swami Vivekananda, the Hindu monk, who was applauded loudly as he stepped forward to the centre of the platform. He wore an orange robe, bound with a scarlet sash, and a pale yellow turban. The customary smile was on his handsome face and his eyes shown with animation. Said he:
We who come from the East have sat here on the platform day after day, and have been told in a patronizing way that we ought to accept Christianity because Christian nations are the most prosperous. We look about us, and we see England, the most prosperous Christian nation in the world, with her foot on the neck of 250,000,000 of Asiatics. We look back into history, and see that the prosperity of Christian Europe began with Spain. Spain's prosperity began with the invasion of Mexico. Christianity wins its prosperity by cutting the throats of its fellowmen. At such a price the Hindu will not have prosperity.
I have sat here to day, and I have heard the height of intolerance. I have heard the creed of the Moslem applauded, when to day the Moslem sword is carrying destruction into India. Blood and the sword are not for the Hindu, whose religion is based on the law of love.
When the applause had ceased, Mr. Vivekananda went [on] to read his paper, a summary of which follows: [Vide "Paper on Hinduism", Complete Works, I: 6 20]. . . .
[The Indian Mirror, June 14, 1894]
There has been some lively correspondence between Swami Vivekanand and a retired Christian Missionary on the work and prospects of Christianity in India. Among other things, the
Swami is reported to have said that "the way of converting is absolutely absurd";
Missionary doctors do no good, because they are not in touch with the people. . . . They accomplish nothing in the way of converting, although they may have nice sociable times among themselves, &c.
The reverend gentleman took exception to the words, maintaining that speaking the vernaculars well, nobody of foreigners understands, and sympathises with Indians better than Missionaries. The Missionaries are undoubtedly good and well meaning people; but we think, the statement of the Swami that they are seldom in touch with the people, is not without foundation. With the revival of Hinduism, manifested in every part of the country, it is doubtful whether Christianity will have any sway over the Hindus. The present is a critical time for Christian Missions in India. The Swami thanked the Missionary for calling him his fellow countryman. "This is the first time," he wrote, any European foreigner, born in India though he be, has dared to call a detested Native by that name--Missionary or no Missionary. Would you dare call me the same in India?
[The Indian Mirror, July 20, 1894]
Swami Vivekananda explained in America the central idea of the Vedas as follows:
I humbly beg to differ from those who see in monotheism, in the recognition of a personal God, apart from Nature, the acme of intellectual development. I believe, it is only a kind of anthropomorphism which the human mind stumbles upon in its first efforts to understand the unknown. The ultimate satisfaction of human reason and custom lies in the realisation of that universal essence which is the All. And I hold an irrefragable evidence that this idea is present in the Vedas, the numerous gods and their invocations notwithstanding. This idea of formless All, the Sat, i.e., esse or being, called Atman and Brahman in the Upanishads, and further explained in the Darsans, is the central idea of the Vedas, nay, the root idea of the Hindu religion in general.
[The Bengalee, May 18, 1895]
There is not a Hindoo who is not proud of Vivekananda Swami--who would not honor him and his teachings. He has done honor to himself, to his race and his religion. If we are right in this view, it follows that the opinions of Vivekananda are entitled to the highest consideration. This is what he says with regard to the sea voyage movement:--
Expansion is life; contraction is death. Love is life, hatred is death. We began to die the day we began to contract--to hate other races--and nothing can prevent our death, until we come back to life, to expansion. We must mix, therefore, with all the races of the earth and every Hindoo that goes out to travel in foreign parts, does more benefit to his country than hundreds of those bundles of superstition and selfishness whose one aim in life is to be the dog in the manger. Those wonderful structures of national life which the Western nations have raised are supported by pillars of character--and until we can produce such by the hundred, it is useless to fret and fume against this power or that power. Does anyone deserve liberty who is not ready to give it to others? Let us calmly and in manly fashion go to work--instead of dissipating our energies in unnecessary frettings and fumings and I, for one, thoroughly believe that no power in the universe can withhold from anyone anything he really deserves. The past was great no doubt, but I sincerely believe that the future in store is glorious still.
We must mix with other nations and take from them whatever good they have to give us. It is our exclusiveness, our unwillingness to learn from foreign nations which is mainly responsible for our present degradation. We considered ourselves to be the elect of heaven, and superior to the nations of the earth in all respects. We regarded them as barbarians, their touch as pollution, their knowledge as worse than ignorance. We lived in a world of our own creation. We would teach the foreigner nothing--we would learn nothing from the foreigner. At last the disillusion came. The foreigner became our master-- the arbiter of our destinies. We eagerly took to his learning. We found that there was much in it that was novel, much that was highly useful. We found that so far as the material comforts of life were concerned the foreigner vastly out distanced us--that his control over the powers of nature was far greater than any we had dreamt of. He had annihilated time and space, and had subordinated the powers of nature to the convenience of man. He had many wonderful things to teach us. We learnt them eagerly. But still we don't visit his country. If we do, we lose caste. We are under a foreign Government. We eagerly study a foreign language and literature and admire all that is good and beautiful in it. We use foreign articles for dress and consumption. But still we dare not visit the country of our rulers, for fear of excommunication. Against this unmeaning prejudice, the great Swami, who is a Hindoo of Hindoos, indignantly raises his voice of protest. The objectors, in his expressive language, are like the dog in the manger. They will not travel to foreign
countries,--they will not allow others to travel. Yet the fact remains, says the Swami, that these travelled Hindoos do more benefit to their country than hundreds of those bundles of superstition and selfishness, whose one aim in life is to be like the dog in the manger. . . . . . . If we had our Rishis in this age, as we had them in the ages that are gone by, we are sure they would have withdrawn the interdiction to sea voyage, if indeed any such interdiction has been laid in the past. Society is an organism which obeys the immutable law of progress; and change, judicious and cautious change, is necessary for the well being, and indeed the preservation of the social system. However that may be, it is something to know that so high an authority and so good a Hindoo as Swami Vivekananda supports travel to foreign countries. . . .
[The Indian Mirror, June 29, 1895]
Swami Vivekananda's speech, delivered in Chicago at the presentation of the Buddhists on September 26, 1893, is published in MacNeely's edition of the "History of the Parliament of Religions". The following were his concluding words:--
We cannot live without you, nor you without us. Then believe that separation has shown to us, that you cannot stand without the brain and the philosophy of the Brahman [sic], nor we without your heart. This separation between the Buddhist and the Brahman [Brahmin] is the cause of the downfall of India. That is why India has been the slave of conquerors for the past 1000 years. Let us then join the wonderful intellect of the Brahman [Brahmin] with the heart, the noble soul, the wonderful humanising power of the Great Master.
[The Indian Mirror, December 1, 1895]
At the weekly meeting of the Balloon Society, an address on "Man and Society in the Light of Vedanta" was given by Swami Vivekananda. The Swami who wore the red robe of his sect, spoke with great fluency and in perfect English for more than an hour without the help of a single note. He said that religion was the most wonderful factor in the social organism. If knowledge was the highest gain that science could give, what could be greater than the knowledge of God, of the soul, of man's own nature which was given by the study of religion? It was not only impossible that there should be one religion for the whole world, but it would be dangerous. If the whole of religious thought was at the same level, it would be the death of religious thought; variety was its life. There were four types of religion--(1) the worker, (2) the emotional, (3) the mystical, and (4) the philosophical. Each man unfortunately became so wedded to his own type that he had no eyes to see what existed in the world. He struggled to make others of the same type. That religion would be perfect which gave scope to all the different characters. The Vedantic religion took in all, and each could choose in what his nature required. A discussion followed.
[The Indian Mirror (from the New York Herald), March 25, 1896]
Many well known persons are seeking to follow the teaching of Swami Vivekananda's Philosophy. . . . . . .
Swami Vivekananda sat in the centre, clad in an ochre coloured robe. The Hindu had his audience divided on either side of him and there was between fifty and a hundred persons present. The class was in Karma Yoga, which has been described as the realisation of one's self as God through works and duty.
Its theme was:--
"That which ye sow ye reap", whether of good or evil.
Following the lecture or instruction the Swami held an informal reception, and the magnetism of the man was shown by the eager manner in which those who had been listening to him hastened to shake hands or begged for the favour of an introduction. But concerning himself the Swami will not say more than is absolutely necessary. Contrary to the claim made by some of his pupils he declares that he has come to this country alone and not so officially representing any order of Hindu monks. He belongs to the Sanyasis he will say; and is hence free to travel without losing his caste. When it is pointed out to him that Hinduism is not a proselytising religion, he says he has a message to the West as Buddha had a message to the East. When questioned concerning the Hindu religion, and asked whether he intends to introduce its practices and ritual into [t]his country, he declares that he is preaching simply philosophy.
[The Indian Mirror, June 19, 1896]
Swami Saradananda in a letter from London written to the Editor of the Brahmavadin says:--
Swami Vivekananda has made a very good beginning here. A large number of the people attend his classes regularly, and the lectures are most interesting. Canon Haweis, one of the leaders of the Anglican Church, came the other day, and was much interested. He saw the Swami before, in the Chicago fairs, and loved him from that time. On Tuesday last, the Swami lectured on "Education" at the Sesame Club. It is a respectable club got up by women for diffusing female education. In this he dealt with the old educational system of India, pointed out clearly and impressively that, the sole aim of the system was "man making" and not cramming and compared it with the present system. He held that, the mind of the man is an infinite reservoir of knowledge, and all knowledge, present, past or future, is within man, manifested or non manifested, and the object of every system of education should be to help the mind to manifest it. For instance, the law of gravitation was within man, and the fall of the apple helped Newton to think upon it, and bring it out from within his mind. His class days have been arranged as follows:--
Tuesdays, morning and evening; Thursdays, morning and evening; Friday, evening question classes. So the Swami has to do four lectures, and one class on questions every week. In the class lecture, he has begun with Gnan [Jnâna ]Yoga. A short hand report of these lectures is being taken down by Mr. Goodwin, who is a great admirer of the Swami, and these lectures will be published later on.
[The Brahmavadin, July 18, 1896]
Sir,
I feel sure you will be glad to have an idea of the progress of the Swami's work in England, as a supplement to the letter which the Swami Saradananda sent you a few weeks ago. At that time a series of Sunday lectures was being arranged, and three of these have now been given. They are held in one of the galleries of the Royal Institute of Painters in water colours, 191 Piccadilly, and have been so far remarkably successful in attaining their object, that of reaching people who, from one reason or another, cannot attend the class talks. The first of the series was "The Necessity of Religion". The Swami claimed that religion is and has been the greatest force in moulding the destinies of the human race. Concerning its origin he said that either of the two theories, (1) Spirit origin, (2) Search after the infinite, will meet the case, and, to his mind, neither contradicts the other, because the search after the departed of the Egyptians and Babylonians, and the attempt to peep behind the veil of the dawn, the evening, the thunderstorm, or other natural phenomena, of the Aryans, can both be included as a search after the super sensuous, and therefore the unlimited. This unlimited, in the course of time became abstracted, first as a person, then as a presence, and lastly as the essence of all existence. To his mind the dream state is the first suggestion of religious inquiry, and inasmuch as the awakened state has always been, and always will be accompanied by the dream state, a suggestion of existence finer than that of the awakened state yet vanishing during it, the human mind will always be predisposed in favour of spiritual existence and a future life. It is in our dream state that we really find, in a sense, our immortality. Later on, as dreams are found to be only milder manifestations of the awakened state, the search for still deeper planes of the mind begin[s], the super conscious state of the mind. All religions claim to be founded on facts discovered in this state. The two important points to consider in this connection are, that all facts discovered in this way are, in the highest sense, abstractions, and secondly, that there is a constant struggle in the race to come up to this ideal, and everything which thwarts our progress towards that we feel as a limitation. This struggle soon ends in the discovery that to find infinite happiness, or power, or knowledge, or any other infinity, through the senses, is impossible, and then the struggle for other channels of expansion begins, and we find the necessity of religion. The second lecture was upon the subject "A Universal Religion", when the Swami gave, in substance, the lecture which most of your readers have seen in print as it was delivered in New York. As this lecture may be termed the Swami's "plan of campaign" we always await its delivery with very great interest, and it is most encouraging to note that the impression made here in London was equally as good as was the case when the lecture was delivered in the Hardman Hall, New York. The third of the series brought us up to Sunday last, June 21st, when "The Real and the Apparent Man" was the subject under discussion. In this the Swami, link by link, glanced over the thread of thought which has gradually advanced from the consideration of men as separate entities from God and the rest of the universe, up to the point at which we concede the impossibility of more than one Infinity, and the necessary consequence that which we now regard as men, as animals, as the universe of matter, cannot be the real unity; that the real must be something which is indivisible, and unchangeable; and when reason forces us to the conclusion that this phenomenal world can only be an illusion, through which we, as entities in the illusion, have to pass to discover our real nature, "That which exists is one; sages call it variously". But the Swami did not stop with the theory; he showed what would be the practical effect of such a theory, the gradual elimination from society of class distinctions, and distinctions between man and man, by greater unselfishness in the matters of money and power. Answering the objection that such a religion means loss of individuality, he argued that that which is changeful cannot be the real individuality, and that the gradual discovery of the reality behind us would mean the assumption of individuality and not its destruction.
The three lectures thus given have been so favorably received, and there have been so many wishes expressed for their continuation that three further lectures are to be given. . . .
63, St. George's Rd.Sincerely yours
London, S. W. A DISCIPLE
June 23, 1896(Correspondence)
[The Indian Mirror, September 22, 1896]
Swami Vivekananda writes from Lake Luzern [Lucerne] Switzerland, under date the 23rd of August last. He has been walking over several parts of the Cis Alpine country, enjoying the pleasing views of nature there. He says that the scenery is in no respect less grand than that of the Himalayas. Still, he makes out two points of difference between the two mountainous regions. In the former the rapid and thick colonization has been marring the beauty of the place. In the latter, there has not yet been any such marked tendency. The former has become a resort mainly for the sanatorists and summer residents; and the latter mainly for the pilgrims and devotees. The Swami is shortly going to visit Germany, where an interview will take place with Prof. Deussen, after which, by the 24th of September, he will go back to England. To India, most likely, as he says, he is returning by the next winter. He intends to reside in the Himalayas.
[The Journal of the Maha Bodhi Society, November 1896]
We have been presented with a copy of a booklet entitled the "Ideal of Universal Religion", published by the Brahmavadin Publishing Company, Madras. It is a lecture by Swami Vivekananda, delivered in America. The lecture is highly interesting and instructive. It is an attempt at a reconciliation between the diversity of religions. We hail the booklet as the symptom of the times, for it is evident for obvious reasons that men are beginning to awaken to the importance of this problem of religious harmony. Recently, in these countries leaders of different religious sects have attempted in their own way to reconcile this religious diversity, and have failed; they have aspired to defend their dogmas on the ground of distorted views of sectarianism. Swami Vivekananda has propounded a philosophical and at the same time a most practical solution of this problem of religious harmony. According to him, Vedanta is the bond between the ever conflicting religious differences. In the internal world, like the external world, there is also the centripetal and centrifugal action. We repel something, we attract something. Today we are attracted by some, to morrow we are repelled by some. The same law cannot be applied at all times and in all cases. "Religion is the highest place of human thought and life, and herein the workings of these two forces have been most marked." At the outset, it apparently appears that there cannot reign unbroken harmony in this plane of mighty struggle. In every religion there are three parts, namely, philosophy, mythology and rituals. Every recognised religion [has] all these three things. But there can be no universal philosophy, mythology and rituals for the whole world. Where then the universal- ity? How is it possible then to have a universal form of religion? "We all hear," says Swami Vivekananda, about universal brotherhood, and how societies stand up practically to preach this, Universal brotherhood, that is, we shout like drunken men we are all equal, therefore, let us make a sect. As soon as you make a sect you protest against equality, and thus it is no more.
Mahomedans talk of universal brotherhood, but what comes out of them in reality? Nobody who is not a Mahomedan will be admitted into the brotherhood, he will have his throat cut. We think we cannot do better than quote his own words, wherein he with his wonderful lucidity and depth of views and in a remarkably catholic mind propounds forcibly the philosophy of the uni versal religion [Vide Complete Works, II: 375 96]. . . .
In society there are various natures of men. Some are active working men, there is the emotional man, then there is the mystic man and lastly there is the philosopher. Vivekananda strikes the key note of his whole philosophy when he declares that the attempt to help mankind to become beautifully balanced in all these four directions, is his ideal of religion and this religion is called in India, Yoga. The worker is called the Karma yogin; who seeks union through love is called Bhakti yogin; he who seeks through mysticism is called Raja yogin; and he who seeks it through philosophy is called Jnan[a] yogin. The religion which has a place for men of all these natures and a religion which satisf[ies] the thirst of men of different inclination, may be the universal religion, and that religion is Vedanta. Most cordially we recommend this admirable little book to our readers. For it contains some clear and definite expressions of views on the most vital problem that is engaging the serious attention of theologians. The price of the book is As. 3, and may be had at the Brahmavadin Office, Triplicane, Madras.
[The Indian Mirror, December 16, 1896]
On the 21st of this month [November], the Cambridge "Indian Majlis" gave a complimentary dinner at the University Arms Hotel [in Cambridge] to Prince Ranjit sinhji and Mr. Atul Chandra Chatterjee. Mr. Hafiz G. Sarwir of St. John's College, took the chair. There were about fifty Indians present and a few Englishmen. . . . Swami Vivekananda rose next to respond [to the toast of India] amidst loud and deafening cheers. The Swami began by saying that he did not know exactly why he should be chosen to respond to the toast unless it be for the reason that he in physical bulk bore a striking resemblance to the national animal of India (laughter). He desired to congratulate the guest of the evening and he took the statement which the Chairman had made that Mr. Chatterjee was going to correct the mistake of past historians of India, to be literally true. For out of the past the future must come and he knew no greater and more permanent foundation for the future than a true knowledge of what had preceded before. The present is the effect of the infinity of causes which represent the past. They had many things to learn from the Europeans but their past, the glory of India which had passed away, should constitute even a still greater source of inspiration and instruction. Things rise and things decay, there is rise and fall everywhere in the world. . . . [Vide the block quotation on the following page for the remaining text of this report.]
[The Amrita Bazar Patrika, January 8, 1897]
. . . The gathering was a unique one, for the Indians met together to talk (in the Majlis they all talk), about the successes of Ranjit Sing[h] and Atul Chandra Chatterjee. It is a pity the name of Professor Bose was not associated with the above two; and we think, Swami Vivekananda, who was present on the occasion, also deserved a recognition. We shall, however, not commit the mistake of omitting the last two in noticing to show what the Indians have been able to achieve in the West.
What the Swamiji did was to remove the impression from the minds of the Americans that the Indians were barbarians, superstitious in their beliefs, and addicted to monstrous cruelties. The advent of the Swamiji in the West has done this service, that it has created an impression in many quarters that the Indians are not an inferior race as Sir Charles Elliot called them, and that they can, in such subjects as religion and philosophy say things which are not known even to the West. The advent of the Swamiji in the West has undoubtedly enhanced the character of the Indians in the West. . . .
Said Swami Vivekananda:--
And though India is fallen to day she will assuredly rise again. There was a time when India produced great philosophers and still greater prophets and preachers. The memory of those days ought to fill them with hope and confidence. This was not the first time in the history of India that they were so low. Periods of depression and degradation had occurred before this but India had always triumphed in the long run and so would she once again in the future. . . . . . .
[The Amrita Bazar Patrika, January 20, 1897]
Swami Vivekananda has received the ovation of a conquering hero, returning home. The last we heard of him in England was when he got a farewell address from his English disciples, who expressed their undying love for India. . . .
No one has any accurate knowledge of what Swami Vivekananda was doing in the West. We hear that he has made some impression in America and also in England. . . .
The Swami is, however, well aware of the nature of the mission before him. He says that Vedantism teaches the truth, which is that man is a divine being and that the highest and the lowest are the manifestations of the same Lord. He does not, however, admit that knowledge alone is sufficient for the salvation of man. Says he:--
But his knowledge ought not to be a theory, but life. Religion is a realization, not talk, not doctrines, nor theories, however beautiful all these may be. Religion is being and becoming, not hearing or acknowledging. It is not an intellectual assent; but one's whole nature becoming changed into it. Such is religion. By an intellectual assent we can come to a hundred sort of foolish things, and change the next day, but this being and becoming is what is religion.
In the above noble sentiments, the Swami shews [shows] that he understands the situation pretty well. That which produces the rebirth of a man is religion. Under the influence of religion a man becomes a quite different being from what he was before. Unless that is the result of his religion, his religion is a myth.
[The Indian Mirror, February 24, 1898]
Swami Vivekananda has been urging on the people of Lahore and Sialkote the need of practical work. The starving millions, he urged, cannot live on metaphysical speculation; they require bread; and in a lecture he gave at Lahore on Bhakti, he suggested as the best religion for to day that everyman should, according to his means, go out into the street and search for hungry Narayans, take them into their houses, feed them and clothe them. The giver should give to man, remembering that he is the highest temple of God. He had seen charity in many countries, and the reason of its failure was the spirit, in which it was carried out. "Here take this and go away". Charity belied its name so long as it was given to gain reputation or applause of the world.
[The Indian Mirror, April 24, 1898]
Swami Vivekananda, in introducing the lecturer Swami Saradananda, said:
Ladies and Gentlemen,--The speaker of tonight just comes from America. As you all know here that America is for your country, although our countrymen, specially Swami Dayananda Saraswati, used to call this country as Patal, inhabited by Laplands, Rakshas and Asurs, &c. (Laughter and loud cheers). Well, Gentlemen, whether it is Patal or not you ought to decide that by seeing those few ladies pres- ent here, who have come from the country of your so called Patal, whether they are Naga Kanyas or not. (Cheers). Now, America is perfectly a new country. It was discovered by Columbus, the Italian, and before that a prior claim is put forward by the Norwegians who say, that they have discovered the northern part of it, and then before that there is another prior claim of the Chinese, who at one time preached the noble doctrine of Buddhism in all parts of the world, and it is said that Buddhist Missionaries were also sent from India to America, and specially in Washington, where some sort[s] of records are still to be traced by any traveller going there. Well, the table has now been turned at last for a century or more and instead of America being discovered, she discovers persons that go over to her. (Loud applause). It is a phenomenon that we observe every day there, multitudes of persons coming over from every part of the country [world?] and getting themselves discovered in the United States. It is a fact, well known to you here all that several of our own countrymen have been discovered in that way. (Cheers). To day, here I present before you one of your Calcutta boys, that has been similarly discovered by the Americans. (Cheers).
[The Indian Mirror, February 15, 1901]
A correspondent writes:--"The following is an epitome of Swami Vivekananda's speech made in Belur M.E. School on the prize distribution day held on the 22nd instant, Sunday, when the Swami was invited to preside. The audience was composed chiefly of the boys of the school and some elderly gentlemen of Belur."
The modern student is not practical. He is quite helpless. What our students want is not so much muscularity of body as hardihood. They are wanting in self help. They are not accustomed to use their eyes and hands. No handicraft is taught. The present system of English education is entirely literary. The student must be made to think for himself and work for himself. Suppose there is a fire. He is the first to come forward and put on [out] the fire who is accustomed to use his eyes and hands. There is much truth in the criticism of Europeans touching the laziness of the Bengali, the slipshod way of his doing things. This can be soon remedied if the students be made to learn some handicraft apart from its utilitarian aspect, it is an education in itself.
Secondly, how many thousands of students I know who live upon the worst food possible, and live amidst the most horrible surroundings, what wonder that there are so many idiots, imbeciles and cowards among them. They die like flies. The education that is given is onesided, weakening, it is killing by inches. The children are made to cram too much of useless matter, and are incarcerated in school rooms fifty or seventy in each, five hours together. They are given bad food. It is forgotten that the future health of the man is in the child. It is forgotten that nature can never be cheated and things cannot be pushed too early. In giving education to a child the law of growth has to be obeyed. And we must learn to wait. Nothing is more important than that the child must have a strong and healthy body. The body is the first thing to attain to virtue. I know we are the poorest nation in the world, and we cannot afford to do much. We can only work on the lines of least resistance. We should see at least that our children are well fed. The machine of the child's body should never be exhausted. In Europe and America a man with crores of rupees sends his son if sickly, to the farmers, to till the ground. After three years he returns to the father healthy, rosy and strong. Then he is fit to be sent to school. We ought not for these reasons push the present system of education any further.
Thirdly, our character has disappeared. Our English education has destroyed everything and left nothing in its place.
Our children have lost their politeness. To talk nicely is degrading. To be reverential to one's elders is degrading. Irreverence has been the sign of liberty. It is high time that we go back to our old politeness. The reformers have nothing to give in place of what they have taken away. Yet in spite of the most adverse surrounding of climate, etc., we have been able to do much, we have to do much more. I am proud of my race, I do not despair, I am seeing daily a glorious and wonderful future in my menial [mental] visions. Take greatest care of these young ones on whom our future depends.
[The Indian Social Reformer, June 16, 1901]
A question having arisen in America as to the Swami Vivekananda's attitude towards social questions, a lady writes to an American paper as follows: "In one of his lectures at the Pouch Mansion, he spoke of the Hindu widows, declaring it unjust to state that they were generally subjected to cruelty or oppression in the Indians [sic] homes. He admitted that the prejudice against remarriage, and the custom which makes the widow a member of the husband's family instead of that of her own parents inflicted some hardships upon widows in India, and favoured wise efforts for their education which would render them self supporting and in this way alleviate their condition. He emphasised his desire for the education and elevation of the women of his country, including the widows, by volunteering to give the entire proceeds of one of his lectures in support of the school of Babu Sasipada Banerjee, at Baranagar, near Calcutta, the institution of which preceded that of the Pandita Ramabai, at Poona, and where, if I am not mistaken, the Pandita herself ob - tained the first inspiration of her work. This lecture was given, and the proceeds were forwarded to Babu Sasipada Banerjee, and duly acknowledged."
## References
النص من ويكي مصدر — ملك عام. نُشر أصلاً من قبل أدفايتا أشراما.