India And England
العربية
خلال موسم لندن، كان سوامي فيفيكاناندا يُعلِّم ويُحاضر لأعداد كبيرة من الناس الذين انجذبوا إلى مذهبه وفلسفته. يتوهم معظم الإنجليز أن إنجلترا تحتكر العمل التبشيري احتكاراً شبه تام، لا يكاد يُكسر سوى بجهد محدود من جانب فرنسا. لذا سعيتُ إلى لقاء السوامي في مسكنه المؤقت في جنوب بلغرافيا، لأستفسر عما قد ترسله الهند من رسالة إلى إنجلترا، بعيداً عن الاحتجاجات التي طالما اضطُرَّت إلى توجيهها في شأن النفقات المحلية، والجمع بين الوظائف القضائية والتنفيذية في يد واحدة، وتسوية النفقات المتعلقة بالحملات السودانية وغيرها.
قال السوامي بهدوء: «ليس من الجديد أن ترسل الهند مبشِّرين؛ فقد اعتادت على ذلك في عهد الإمبراطور أشوكا، في أيام بزوغ العقيدة البوذية، حين كان لديها ما تُعلِّمه للأمم المجاورة.»
«حسناً، هل يجوز أن يُسأل: لماذا كفَّت عن ذلك قط، ولماذا عادت إليه الآن؟»
«توقَّفت لأنها أصبحت أنانية، ونسيت المبدأ القائل بأن الأمم والأفراد على حدٍّ سواء لا تعيش وتزدهر إلا بنظام الأخذ والعطاء. وقد ظلَّت رسالتها إلى العالم واحدة على الدوام؛ إنها رسالة روحية، وقد كان مجال الفكر الاستبطاني ملكها عبر العصور كلها؛ فالعلم التجريدي، والميتافيزيقا، والمنطق، هي ميدانها الخاص. وفي الحقيقة، إن رسالتي إلى إنجلترا ثمرةٌ من ثمار رسالة إنجلترا إلى الهند. كان شأنها أن تفتح، وتحكم، وتوظِّف معرفتها بالعلوم الطبيعية لصالحها ولصالحنا. وحين أحاول تلخيص ما قدَّمته الهند للعالم، يتبادر إلى ذهني تعبيران، أحدهما سنسكريتي والآخر إنجليزي. حين تقولون إن رجلاً مات، فعبارتكم هي: "أسلم الروح"، أما نحن فنقول: "أسلم الجسد". وبالمثل، أنتم توحون أكثر من الإيحاء بأن الجسد هو الجزء الرئيسي من الإنسان حين تقولون إنه "يمتلك روحاً"، في حين نقول نحن إن الإنسان هو روح وإنه يمتلك جسداً. هذه مجرد تموُّجات صغيرة على السطح، غير أنها تكشف تيَّار فكركم القومي. وأودُّ أن أذكِّركم بما تنبَّأ به شوبنهاور من أن تأثير الفلسفة الهندية في أوروبا سيكون جسيماً حين يُعرَف حق المعرفة، كما كانت جسيمة نهضة الدراسات الإغريقية واللاتينية في نهاية العصور المظلمة. والبحث الاستشراقي يحرز تقدماً عظيماً؛ وعالمٌ جديد من الأفكار يتفتَّح أمام الساعي إلى الحقيقة.»
«وهل ستُفضي الهند في نهاية المطاف إلى إخضاع فاتحيها؟»
«نعم، في عالم الأفكار. إنجلترا تملك السيف والعالم المادي، كما كان شأن فاتحينا المحمديين من قبلها. ومع ذلك، فقد أصبح أكبر الأكبر عملياً هندوسياً؛ والمثقفون من المسلمين، الصوفيون، لا يكاد يمكن التمييز بينهم وبين الهندوس؛ فهم لا يأكلون لحم البقر، وفي أمور أخرى كثيرة يسيرون على أعرافنا. وقد تخلَّلت أفكارنا تفكيرهم.»
«إذن، هذا هو المصير الذي تتوقعه للسيد المتعجرف؟ في هذه اللحظة يبدو بعيداً منه كل البُعد.»
«لا، ليس بعيداً إلى الحد الذي تُلمح إليه. في عالم الأفكار الدينية، يشترك الهندوسي والإنجليزي في الكثير، والدليل على ذلك ماثل في مجتمعات دينية أخرى أيضاً. حيثما يكون للحاكم الإنجليزي أو الموظف المدني معرفة ما بأدب الهند، ولا سيما فلسفتها، فثمَّة أرضية للتعاطف المشترك، أرضية تتسع باستمرار. ولا يكون مبالغة أن نقول إن الجهل وحده هو سبب ذلك الموقف الانعزالي، بل الاستخفافي أحياناً، الذي يتَّخذه بعضهم.»
«نعم، إنه مقياس الحماقة. هل تخبرنا لماذا ذهبتَ إلى أمريكا دون إنجلترا في رسالتك؟»
«كان ذلك محض صدفة، نتيجة إقامة برلمان الأديان العالمي في شيكاغو في وقت المعرض الدولي، عوضاً عن لندن كما كان ينبغي. أرسلني راجا مَيسور وعدد من الأصدقاء إلى أمريكا ممثِّلاً للهندوسية. مكثت هناك ثلاث سنوات، باستثناء الصيف الماضي وهذا الصيف حين جئت لألقي محاضرات في لندن. الأمريكيون شعب عظيم، وأمامهم مستقبل باهر. أُعجب بهم كثيراً، وقد وجدت بينهم أصدقاء أوفياء كثيرين. هم أقل تحيُّزاً من الإنجليز، وأكثر استعداداً لتمحيص الأفكار الجديدة ودراستها وتقدير قيمتها على الرغم من جِدَّتها. وهم في غاية حسن الضيافة؛ ويُفقد وقت أقل كثيراً في إثبات المصداقية كما يُقال. تُسافر في أمريكا، كما فعلت، من مدينة إلى مدينة، تُحاضر دائماً في أوساط الأصدقاء. وقد زرت بوسطن، ونيويورك، وفيلادلفيا، وبالتيمور، وواشنطن، ودِي مَوين، ومِمفيس، وكثيراً من المدن الأخرى.»
«وتركتَ في كل منها تلاميذ؟»
«نعم، تلاميذ، لكن لا منظَّمات. فهذا ليس جزءاً من عملي. وتلك المنظَّمات كثيرة كفاية على أي حال. تحتاج المنظَّمات إلى رجال يديرونها؛ ولا بدَّ لها أن تسعى إلى السلطة والمال والنفوذ. وكثيراً ما تتصارع على الهيمنة، بل تتقاتل.»
«هل يمكن إيجاز جوهر هذه الرسالة التي تحملها في كلمات قليلة؟ هل الدين المقارن هو ما تريد تبشيره؟»
«هو في الحقيقة فلسفة الدين، لبُّ جميع أشكاله الظاهرة. لكل صور الدين جانب جوهري وجانب غير جوهري. وإذا جرَّدناها من الأخير، بقي الأساس الحقيقي الذي تشترك فيه جميع صور الدين. الوحدة تكمن وراءها جميعاً. قد نسمِّيها الله، أو الله، أو يهوه، أو الروح، أو المحبة؛ فهي الوحدة ذاتها التي تُنشِّط الحياة كلها، من أدنى صورها إلى أسمى تجلِّياتها في الإنسان. ونحن بحاجة إلى التشديد على هذه الوحدة، في حين يميل الناس في الغرب وفي كل مكان إلى التشديد على غير الجوهري. فيتقاتلون ويتذابحون على هذه الصور، ليُخضعوا مخالفيهم لها. ولأن الجوهر هو محبة الله ومحبة الإنسان، فهذا لأقل ما يُقال عجيب.»
«أظن أن الهندوسي لا يستطيع الاضطهاد قط.»
«لم يفعل ذلك قط حتى الآن؛ فهو أكثر أجناس البشر تسامحاً. ونظراً لعمق تديُّنه، كان يمكن أن يُظن أنه سيضطهد من لا يؤمن بالله. الجاينيون يعتبرون مثل هذا الإيمان وهماً صريحاً، ومع ذلك لم يُضطهد جايني قط. في الهند، المسلمون كانوا أول من لجأ إلى السيف.»
«أي تقدم يحرزه مذهب الوحدة الجوهرية في إنجلترا؟ فلدينا هنا ألف طائفة.»
«لا بدَّ أن تتلاشى تدريجياً مع تقدُّم الحرية والمعرفة. فهي قائمة على غير الجوهري، الذي بطبيعة الأشياء لا يمكن أن يدوم. لقد أدَّت الطوائف غرضها، وهو كونها أخوَّة خاصة محدودة بحدود يفهمها من هم في داخلها. وبالتدريج نصل إلى فكرة الأخوَّة الإنسانية الشاملة بهدم حواجز التقسيم التي تفصل مثل هذه التجمُّعات من الأفراد. والعمل في إنجلترا يسير ببطء، ربما لأن الوقت لم يحِن له بعد؛ غير أنه يتقدَّم مع ذلك. دعوني أستلفت انتباهكم إلى العمل المماثل الذي تضطلع به إنجلترا في الهند. التمييز الطبقي الحديث عائق أمام تقدُّم الهند. إنه يُضيِّق ويُقيِّد ويُفرِّق. وسيتداعى أمام زحف الأفكار.»
«ومع ذلك فإن بعض الإنجليز، وليسوا من أقلِّهم تعاطفاً مع الهند ولا من أجهلهم بتاريخها، يرون في نظام الطبقات أمراً نافعاً في مجمله. فقد يتأثَّر المرء بالثقافة الأوروبية أكثر مما ينبغي. وأنت نفسك تدين كثيراً من مُثلنا العليا بوصفها مادية.»
«صحيح. لا يهدف أي عاقل إلى جعل الهند على غرار إنجلترا؛ فالجسم يُصنعه الفكر الكامن وراءه. وبالتالي، يُعدُّ الجسم السياسي تعبيراً عن الفكر القومي، وفي الهند، عن آلاف السنين من الفكر. لذا فإن أَوربة الهند مهمة مستحيلة وعبثية: فعناصر التقدُّم كانت حاضرة دائماً وبنشاط في الهند. وحالما يُوجد فيها حكم سلمي، كانت هذه العناصر تُبدي نفسها على الدوام. ومنذ عهد الأوبانيشادات حتى يومنا هذا، أراد كل كبار مُعلِّمينا تقريباً تحطيم حواجز الطبقية، أي الطبقية في حالتها المنحطَّة، لا النظام الأصلي. وما تراه من خير في نظام الطبقات الراهن إنما يتعلَّق به من نظام الطبقات الأصلي، الذي كان أروع مؤسسة اجتماعية. حاول بوذا إعادة تأسيس نظام الطبقات على صورته الأصلية. وفي كل مرحلة من مراحل صحوة الهند، كانت ثمَّة دائماً جهود عظيمة لتحطيم الطبقية. لكن يجب دائماً أن نكون نحن من يبني هند جديدة بوصفها نتيجةً واستمراراً لماضيها، مستوعِبِين الأفكار الأجنبية النافعة أينما وُجدت. ولا يمكن قط أن يكون غيرنا من يفعل ذلك؛ فالنموُّ لا بدَّ أن يصدر من الداخل. كل ما تستطيع إنجلترا فعله هو مساعدة الهند على بلوغ خلاصها بنفسها. وكل تقدُّم يأتي بإملاء من آخر يضع يده على حنجرة الهند، هو في رأيي لا قيمة له. فأسمى الأعمال لا يمكن إلا أن ينحطَّ حين ينتجه عمل العبيد.»
«هل اهتممتَ بحركة المؤتمر الوطني الهندي؟»
«لا أستطيع ادِّعاء الاهتمام الكثير؛ فعملي في ميدان آخر. لكنني أعتبر الحركة ذات دلالة، وأتمنى لها النجاح من صميم قلبي. إن أمة تُبنى من أجناس الهند المختلفة. وأحياناً أظن أنها لا تقل تنوُّعاً عن شعوب أوروبا المختلفة. في الماضي، تنافست أوروبا على التجارة الهندية، تلك التجارة التي أدَّت دوراً هائلاً في حضارة العالم؛ وقد يُقال إن الظفر بها كان نقطة تحوُّل في تاريخ البشرية. ونرى الهولنديين والبرتغاليين والفرنسيين والإنجليز يتنافسون عليها الواحد تلو الآخر. ويمكن تتبُّع اكتشاف أمريكا حتى التعويض الذي سعى إليه البنادقة في الغرب البعيد عما فقدوه في الشرق.»
«إلى أين سينتهي الأمر؟»
«سينتهي بالتأكيد إلى تحقُّق التجانس الهندي، وإلى اكتساب الهند ما قد نسمِّيه الأفكار الديمقراطية. ينبغي ألا يبقى الذكاء حكراً على النخبة المثقَّفة؛ بل سيتَّسع من الطبقات العليا إلى الطبقات الدنيا. التعليم قادم، والتعليم الإلزامي سيتبعه. ولا بدَّ من توظيف الطاقة الهائلة لشعبنا في العمل. إن طاقات الهند الكامنة عظيمة وستُستدعى.»
«هل أصبحت أمة عظيمة دون أن تكون قوة عسكرية عظيمة؟»
قال السوامي دون تردُّد للحظة: «نعم، فعلت الصين ذلك. ومن بين البلاد التي تنقَّلت فيها، سافرت إلى الصين واليابان. اليوم، الصين تشبه الحشد المتشرذم؛ لكنها في أوج عظمتها امتلكت أروع نظام عرفته أمة حتى الآن. وكثير من الأساليب والطرق التي نسمِّيها حديثة كان الصينيون يمارسونها منذ مئات بل آلاف السنين. خذ الامتحانات التنافسية مثالاً على ذلك.»
«لماذا تشرذمت؟»
«لأنها لم تستطع إيجاد رجال يكافئون النظام. لديكم مثل يقول إن الفضيلة لا يمكن صنعها بقانون صادر عن البرلمان؛ وقد جرَّب الصينيون ذلك قبلكم. ولهذا يُعدُّ الدين أهم عمقاً من السياسة، لأنه يذهب إلى الجذر ويعالج أساس السلوك.»
«هل تُدرك الهند الصحوة التي تُلمح إليها؟»
«تُدركها تماماً. يراها العالم ربما في المقام الأول في حركة المؤتمر وفي ميدان الإصلاح الاجتماعي؛ لكن الصحوة حقيقية تماماً في مجال الدين أيضاً، وإن كانت تعمل في صمت أكثر.»
«للغرب والشرق مُثل حياة مختلفة إلى حدٍّ بعيد. ويبدو هدفنا هو إتقان الحالة الاجتماعية. بينما نحن منشغلون بالاعتناء بهذه الشؤون، الشرقيون يتأمَّلون المجرَّدات. وها هو البرلمان يناقش مسألة أجور الجيش الهندي في السودان. أعلنت الصحافة المحافظة المحترمة كلها عن احتجاجها الصاخب ضد القرار الجائر للحكومة، في حين تظن أنت على الأرجح أن الأمر كله لا يستحق الاهتمام.»
«لكنك مخطئ تماماً»، قال السوامي آخذاً الجريدة وجالاً بعينيه على مقتطفات من الصحف المحافظة. «تعاطفي في هذه المسألة بطبيعة الحال مع بلدي. غير أنها تُذكِّر بالمثل السنسكريتي القديم: "بعتَ الفيل، فلماذا تتجادل على المِحجَن؟" الهند تدفع دائماً. وتجادلات السياسيين عجيبة جداً. سيأخذ الأمر أجيالاً لكي يدخل الدين إلى السياسة.»
«ينبغي أن يبذل المرء المحاولة عاجلاً غير آجل.»
«نعم، يستحق غرس فكرة في قلب هذه اللندن العظيمة، التي هي بلا شك أعظم آلة حكم أُدِيرت على وجه الأرض. أراقبها تعمل كثيراً، والقوة والكمال الذي تصل به إلى أدقِّ عروق المجتمع، ونظامها العجيب في التوزيع والتداول. يُعين ذلك المرء على إدراك مدى عظمة الإمبراطورية وعِظَم مهمتها. وإلى جانب كل ذلك، هي تُوزِّع الفكر. وسيكون جديراً بالإنسان أن يُودِع بعض الأفكار في قلب هذه الآلة العظيمة، لتتداول حتى تبلغ أقصى الأطراف.»
السوامي رجل ذو مظهر مميَّز. قامة فارعة، وبنية عريضة، وملامح جميلة تزيدها الهيبةَ ثيابه الشرقية الزاهية؛ وشخصيته بالغة التأثير. بالمولد هو بنغالي، وبالتعليم خريج جامعة كالكوتا. وموهبته كخطيب عالية الشأن؛ إذ يستطيع أن يتكلَّم ساعةً ونصف الساعة دون ورقة واحدة ودون أدنى توقُّف عند كلمة.
English
During the London season, Swami Vivekananda has been teaching and lecturing to considerable numbers of people who have been attracted by his doctrine and philosophy. Most English people fancy that England has the practical monopoly of missionary enterprise, almost unbroken save for a small effort on the part of France. I therefore sought the Swami in his temporary home in South Belgravia to enquire what message India could possibly send to England, apart from the remonstrances she has too often had to make on the subject of home charges, judicial and executive functions combined in one person, the settlement of expenses connected with Sudanese and other expeditions.
"It is no new thing", said the Swami composedly, "that India should send forth missionaries. She used to do so under the Emperor Asoka, in the days when the Buddhist faith was young, when she had something to teach the surrounding nation."
"Well, might one ask why she ever ceased doing so, and why she has now begun again?"
"She ceased because she grew selfish, forgot the principle that nations and individuals alike subsist and prosper by a system of give and take. Her mission to the world has always been the same. It is spiritual, the realm of introspective thought has been hers through all the ages; abstract science, metaphysics, logic, are her special domain. In reality, my mission to England is an outcome of England's to India. It has been hers to conquer, to govern, to use her knowledge of physical science to her advantage and ours. In trying to sum up India's contribution to the world, I am reminded of a Sanskrit and an English idiom. When you say a man dies, your phrase is, 'He gave up the ghost', whereas we say, 'He gave up the body'. Similarly, you more than imply that the body is the chief part of man by saying it possesses a soul. Whereas we say a man is a soul and possesses a body. These are but small ripples on the surface, yet they show the current of your national thought. I should like to remind you how Schopenhauer predicted that the influence of Indian philosophy upon Europe would be as momentous when it became well known as was the revival of Greek and Latin learning at the close of the Dark Ages. Oriental research is making great progress; a new world of ideas is opening to the seeker after truth."
"And is India finally to conquer her conquerors?"
"Yes, in the world of ideas. England has the sword, the material world, as our Mohammedan conquerors had before her. Yet Akbar the Great became practically a Hindu; educated Mohammedans, the Sufis, are hardly to be distinguished from the Hindus; they do not eat beef, and in other ways conform to our usages. Their thought has become permeated by ours."
"So, that is the fate you foresee for the lordly Sahib? Just at this moment he seems to be a long way off it."
"No, it is not so remote as you imply. In the world of religious ideas, the Hindu and the Englishman have much in common, and there is proof of the same thing among other religious communities. Where the English ruler or civil servant has had any knowledge of India's literature, especially her philosophy, there exists the ground of a common sympathy, a territory constantly widening. It is not too much to say that only ignorance is the cause of that exclusive — sometimes even contemptuous — attitude assumed by some."
"Yes, it is the measure of folly. Will you say why you went to America rather than to England on your mission?"
"That was a mere accident — a result of the World's Parliament of Religions being held in Chicago at the time of the World's Fair, instead of in London, as it ought to have been. The Raja of Mysore and some other friends sent me to America as the Hindu representative. I stayed there three years, with the exception of last summer and this summer, when I came to lecture in London. The Americans are a great people, with a future before them. I admire them very much, and found many kind friends among them. They are less prejudiced than the English, more ready to weigh end examine anew idea, to value it in spite of its newness. They are most hospitable too; far less time is lost in showing one's credentials, as it were. You travel in America, as I did, from city to city, always lecturing among friends. I saw Boston, New York, Philadelphia, Baltimore, Washington, Des Moines, Memphis, and numbers of other places."
"And leaving disciples in each of them?"
"Yes, disciples, but not organizations. That is no part of my work. Of these there are enough in all conscience. Organisations need men to manage them; they must seek power, money, influence. Often they struggle for domination, and even fight."
"Could the gist of this mission of yours be summed up in a few words? Is it comparative religion you want to preach?"
"It is really the philosophy of religion, the kernel of all its outward forms. All forms of religion have an essential and a non-essential part. If we strip from them the latter, there remains the real basis of all religion, which all forms of religion possess in common. Unity is behind them all. We may call it God, Allah, Jehovah, the Spirit, Love; it is the same unity that animates all life, from its lowest form to its noblest manifestation in man. It is on this unity that we need to lay stress, whereas in the West, and indeed everywhere, it is on the non-essential that men are apt to lay stress. They will fight and kill each other for these forms, to make their fellows conform. Seeing that the essential is love of God and love of man, this is curious, to say the least."
"I suppose a Hindu could never persecute."
"He never yet has done so; he is the most tolerant of all the races of men. Considering how profoundly religious he is, one might have thought that he would persecute those who believe in no God. The Jains regard such belief as sheer delusion, yet no Jain has ever been persecuted. In India the Mohammedans were the first who ever took the sword."
"What progress does the doctrine of essential unity make in England? Here we have a thousand sects."
"They must gradually disappear as liberty and knowledge increase. They are founded on the nonessential, which by the nature of things cannot survive. The sects have served their purpose, which was that of an exclusive brotherhood on lines comprehended by those within it. Gradually we reach the idea of universal brotherhood by flinging down the walls of partition which separate such aggregations of individuals. In England the work proceeds slowly, possibly because the time is not yet ripe for it; but all the same, it makes progress. Let me call your attention to the similar work that England is engaged upon in India. Modern caste distinction is a barrier to India's progress. It narrows, restricts, separates. It will crumble before the advance of ideas.
"Yet some Englishmen, and they are not the least sympathetic to India nor the most ignorant of her history, regard caste as in the main beneficent. One may easily be too much Europeanised. You yourself condemn many of our ideals as materialistic."
"True. No reasonable person aims at assimilating India to England; the body is made by the thought that lies behind it. The body politic is thus the expression of national thought, and in India, of thousands of years of thought. To Europeanise India is therefore an impossible and foolish task: the elements of progress were always actively present in India. As soon as a peaceful government was there, these have always shown themselves. From the time of the Upanishads down to the present day, nearly all our great Teachers have wanted to break through the barriers of caste, i.e. caste in its degenerate state, not the original system. What little good you see in the present caste clings to it from the original caste, which was the most glorious social institution. Buddha tried to re-establish caste in its original form. At every period of India's awakening, there have always been great efforts made to break down caste. But it must always be we who build up a new India as an effect and continuation of her past, assimilating helpful foreign ideas wherever they may be found. Never can it be they; growth must proceed from within. All that England can do is to help India to work out her own salvation. All progress at the dictation of another, whose hand is at India's throat, is valueless in my opinion. The highest work can only degenerate when slave-labour produces it."
"Have you given any attention to the Indian National Congress movement?"
"I cannot claim to have given much; my work is in another part of the field. But I regard the movement as significant, and heartily wish it success. A nation is being made out of India's different races. I sometimes think they are no less various than the different peoples of Europe. In the past, Europe has struggled for Indian trade, a trade which has played a tremendous part in the civilisation of the world; its acquisition might almost be called a turning-point in the history of humanity. We see the Dutch, Portuguese, French, and English contending for it in succession. The discovery of America may be traced to the indemnification the Venetians sought in the far distant West for the loss they suffered in the East."
"Where will it end?"
"It will certainly end in the working out of India's homogeneity, in her acquiring what we may call democratic ideas. Intelligence must not remain the monopoly of the cultured few; it will be disseminated from higher to lower classes. Education is coming, and compulsory education will follow. The immense power of our people for work must be utilised. India's potentialities are great and will be called forth"
"Has any nation ever been great without being a great military power?"
"Yes," said the Swami without a moment's hesitation, "China has. Amongst other countries, I have travelled in China and Japan. Today, China is like a disorganised mob; but in the heyday of her greatness she possessed the most admirable organisation any nation has yet known Many of the devices and methods we term modern were practiced by the Chinese for hundreds and even thousands of years. Take competitive examination as an illustration."
"Why did she become disorganized?"
"Because she could not produce men equal to the system. You have the saying that men cannot be made virtuous by an Act of Parliament; the Chinese experienced it before you. And that is why religion is of deeper importance than politics, since it goes to the root, and deals with the essential of conduct."
"Is India conscious of the awakening that you allude to?"
"Perfectly conscious. The world perhaps sees it chiefly in the Congress movement and in the field of social reform; but the awakening is quite as real in religion, though it works more silently."
"The West and East have such different ideals of life. Ours seems to be the perfecting of the social state. Whilst we are busy seeing to these matters, Orientals are meditating on abstractions. Here has Parliament been discussing the payment of the Indian army in the Sudan. All the respectable section of the Conservative press has made a loud outcry against the unjust decision of the Government, whereas you probably think the whole affair not worth attention."
"But you are quite wrong", said the Swami, taking the paper and running his eyes over extracts from the Conservative Journals. "My sympathies in this matter are naturally with my country. Yet it reminds one of the old Sanskrit proverb: 'You have sold the elephant, why quarrel over the goad?' India always pays. The quarrels of politicians are very curious. It will take ages to bring religion into politics."
"One ought to make the effort very soon all the same."
"Yes, it is worth one's while to plant an idea in the heart of this great London, surely the greatest governing machine that has ever been set in motion. I often watch it working, the power and perfection with which the minutest vein is reached, its wonderful system of circulation and distribution. It helps one to realise how great is the Empire and how great its task. And with all the rest, it distributes thought. It would be worth a man's while to place some ideas in the heart of this great machine, so that they might circulate to the remotest part."
The Swami is a man of distinguished appearance. Tall, broad, with fine features enhanced by his picturesque Eastern dress, his personality is very striking. By birth, he is a Bengali, and by education, a graduate of the Calcutta University. His gifts as an orator are high. He can speak for an hour and a half without a note or the slightest pause for a word.
النص من ويكي مصدر — ملك عام. نُشر أصلاً من قبل أدفايتا أشراما.