XXVI Sir

المجلد6 letter متاح بالعربية
70 الكلمات · 1 دقيقة للقراءة · Epistles - Second Series

العربية

السادس والعشرون[٦]*

(مترجمة من البنغالية)

النصر لله!

غازيبور،

٨ مارس ١٨٩٠.

حضرة السيد العزيز،

وصلتني رسالتك في حينها، وسأتوجه بدوري إلى براياغ. أرجو أن تكتب لي مخبرًا عن المكان الذي تنوي النزول فيه هناك.

المخلص،

فيفيكاناندا.

ملاحظة: إن وصل أبهيداناندا إلى منزلك خلال يوم أو يومين، فسأكون ممتنًا جدًا لو توليت تسييره في طريقه إلى كالكوتا.

فيفيكاناندا.

English

XXVI[6]*

(Translated from Bengali)

Victory to God!

GHAZIPUR,

8th March, 1890.

DEAR SIR,

Your note duly reached met and so I too shall be off to Prayag. Please write to inform where you mean to put up while there.

Yours etc.,

VIVEKANANDA.

PS. In case Abhedananda reaches your place in a day or two, I shall be much obliged if you will start him on his way to Calcutta.

VIVEKANANDA.


النص من ويكي مصدر — ملك عام. نُشر أصلاً من قبل أدفايتا أشراما.