I Shri Surendra Nath Das Gupta

المجلد5 conversation متاح بالعربية
943 الكلمات · 4 دقيقة للقراءة · Conversations and Dialogues

العربية

I

فكِّر دائماً في الموت وستتجدد الحياة في داخلك — العمل من أجل الآخرين — الله الملجأ الأخير

[شري سوريندرا ناث داس غوبتا]

ذهبت ذات يوم برفقة بعض أصدقائي الشباب المنتسبين إلى جامعات مختلفة إلى بيلور ماث لنرى سواميجي. جلسنا حوله، وكانت الأحاديث تدور حول موضوعات شتى. وما إن كان أحدنا يطرح عليه سؤالاً حتى أجاب عنه بأقطع الإجابات وأشدها إقناعاً. وفجأة صاح مشيراً إلينا: «أنتم جميعاً تدرسون مناهج الفلسفة الأوروبية والميتافيزيقيا المختلفة، وتتعلمون حقائق جديدة عن الأمم والبلدان؛ فهل تستطيعون إخباري ما هو أعظم الحقائق على الإطلاق في هذه الحياة؟»

أخذنا نفكر ونتأمل، غير أننا لم نستطع أن ندرك ما أراد منا قوله. ولما لم يُجب أحد، صاح بلغته الملهِمة:

«انظروا — سنموت جميعاً! ضعوا هذا دائماً في أذهانكم، وعندئذٍ ستصحو الروح في داخلكم. وعندئذٍ وحده سيزول عنكم الصغار، وستنبثق في العمل العملانية، وستنالون حيوية جديدة في العقل والجسد، وكل من يتصل بكم سيشعر بأنه قد نال حقاً شيئاً رافعاً من عندكم.»

ثم دارت بيني وبينه المحادثة التالية:

أنا: ولكن يا سواميجي، أفلا تنهار الروح عند التفكير في الموت، ويغمر القلبَ اليأسُ واليأس؟

سواميجي: هذا صحيح تماماً. في البداية سينهار القلب، وستخيِّم على ذهنك أفكار الكآبة والقنوط. غير أنك إن أصررت، ومضت الأيام على هذا الحال، فماذا يكون؟ ستجد حينئذٍ أن قوة جديدة قد نبتت في القلب، وأن الفكر المتواصل في الموت يمنحك حياة جديدة، ويجعلك أكثر تأملاً وأعمق تفكيراً، إذ يجلب إلى مرأى عقلك في كل لحظة صدق المقولة: «باطل الأباطيل، كل شيء باطل!» انتظر! دَعِ الأيام والشهور والسنين تمضي، وستشعر بأن الروح في داخلك تصحو بقوة الأسد، وبأن تلك القوة الصغيرة الكامنة في الداخل قد تحولت إلى قوة عظيمة جبارة! فكِّر دائماً في الموت وستدرك صدق كل كلمة أقولها. وماذا عسى أن أزيد في الكلام!

أطرى أحد أصدقائي سواميجي بصوت خافت.

سواميجي: لا تمدحوني. إن المديح والذم لا قيمة لهما في هذا العالم الذي نعيش فيه. إنهما لا يفعلان إلا أن يُرجحا المرء كمن يجلس على أرجوحة. لقد نلت من المديح ما يكفي، وتحملت من وابل الذم ما يكفي أيضاً؛ ولكن ماذا يجدي التفكير فيهما! ليمضِ كل شخص في أداء واجبه دون اكتراث. حين تأتي اللحظة الأخيرة، سيكون المديح والذم سواء بالنسبة إليك وإليَّ وإلى سائر الناس. نحن هنا لنعمل، وسنضطر إلى ترك كل شيء حين يأتي النداء.

أنا: ما أصغرنا يا سواميجي!

سواميجي: صحيح! لقد أجدت القول! فكِّر في هذا الكون اللانهائي بملاييين ملاييينه من المجموعات الشمسية، وتأمل بأي قوة لانهائية وعصيَّة على الفهم تُدفَع إلى الأمام، جارية كما لو أرادت أن تلمس أقدام ذلك الواحد المجهول — وما أصغرنا! فأين إذاً المجال لأن نسمح لأنفسنا بالانغماس في الدناءة وضيق النفس؟ وماذا سنجني من وراء تأجيج العداوات المتبادلة والتعصب الحزبي؟ اسمعوا نصيحتي: حين تتخرجون من جامعاتكم، كرِّسوا أنفسكم كلية لخدمة الآخرين. صدِّقوني، إن سعادة أعظم بكثير ستكون من نصيبكم مما لو كان تحت تصرفكم كنز بالغ الثروة من المال وسائر الثمينات. وكلما مضيتم في طريقكم خادمين للآخرين، كلما تقدمتم بالقدر ذاته في مسار المعرفة.

أنا: ولكننا فقراء جداً يا سواميجي!

سواميجي: دعوا عنكم أفكار الفقر! في أي وجه أنتم فقراء؟ أتشعرون بالأسف لأنه ليس لكم عربة وخيلان، أو موكب من الخدم رهن إشارتكم؟ وماذا في ذلك؟ إنكم تجهلون كيف لا يكون شيء مستحيلاً عليكم في الحياة إذا كددتم ليلاً ونهاراً في خدمة الآخرين بدماء قلوبكم! وها هو ذا، انظروا! الجانب الآخر من ذلك النهر المقدس في الحياة يتكشف أمام أعينكم — لقد اختفى حجاب الموت، وأنتم الآن ورثة ذلك الملكوت العجيب من الخلود!

أنا: آه، ما أجمل ما نجد في الجلوس أمامك يا سواميجي وسماع كلماتك المحيية!

سواميجي: تعلمون، في أسفاري عبر الهند طوال هذه السنوات، صادفت كثيراً من النفوس العظيمة، وكثيراً من القلوب الفياضة باللطف المحب، وكنت حين أجلس عند أقدامهم أشعر بتيار عظيم من القوة يتدفق في قلبي، والكلمات القليلة التي أقولها لكم ليست إلا من قوة ذلك التيار الذي نلته بمجالسة هؤلاء! لا تحسبوا أنني أنا شيء عظيم!

أنا: ولكننا ننظر إليك يا سواميجي بوصفك من أدرك الله!

وما إن قلت هذه الكلمات حتى امتلأت عيناه الساحرتان بالدموع (آه، كم أرى تلك المشهد حياً أمام عيني حتى الآن)، وقال بقلب فياض بالمحبة، بهدوء ورقة: «عند تلك الأقدام المباركة كمال المعرفة الذي تنشده أصحاب الجنانا! وعند تلك الأقدام المباركة أيضاً اكتمال المحبة الذي يبتغيه المحبون! آه، قولوا لي، أين يذهب الرجال والنساء ليجدوا ملجأً إن لم يكن إلى تلك الأقدام المباركة!»

وبعد لحظة قال مجدداً: «آه، يا لها من حماقة أن يمضي الرجال في هذا العالم أيامهم في القتال والشجار فيما بينهم! ولكن إلى متى يمكنهم الاستمرار على هذا النحو؟ في مساء الحياة عليهم جميعاً أن يعودوا إلى البيت، إلى أحضان الأم.»

——

ملاحظات

English

I

Think of Death Always and New Life Will Come within—Work for Others—God the Last Refuge

[Shri Suredra Nath Das Gupta]

One day, with some of my young friends belonging to different colleges, I went to the Belur Math to see Swamiji. We sat round him; talks on various subjects were going on. No sooner was any question put to him than he gave the most conclusive answer to it. Suddenly he exclaimed, pointing to us, "You are all studying different schools of European philosophy and metaphysics and learning new facts about nationalities and countries; can you tell me what is the grandest of all the truths in life?"

We began to think, but could not make out what he wanted us to say. As none put forth any reply, he exclaimed in his inspiring language:

"Look here—we shall all die! Bear this in mind always, and then the spirit within will wake up. Then only, meanness will vanish from you, practicality in work will come, you will get new vigour in mind and body, and those who come in contact with you will also feel that they have really got something uplifting from you."

Then the following conversation took place between him and myself:

Myself: But, Swamiji, will not the spirit break down at the thought of death and the heart be overpowered by despondency?

Swamiji: Quite so. At first, the heart will break down, and despondency and gloomy thoughts will occupy your mind. But persist; let days pass like that —and then? Then you will see that new strength has come into the heart, that the constant thought of death is giving you a new life and is making you more and more thoughtful by bringing every moment before your mind's eye the truth of the saying, "Vanity of vanities, all is vanity! " Wait! Let days, months, and years pass, and you will feel that the spirit within is waking up with the strength of a lion, that the little power within has transformed itself into a mighty power! Think of death always, and you will realise the truth of every word I say. What more shall I say in words!

One of my friends praised Swamiji in a low voice.

Swamiji: Do not praise me. Praise and censure have no value in this world of ours. They only rock a man as if in a swing. Praise I have had enough of; showers of censure I have also had to bear; but what avails thinking of them! Let everyone go on doing his own duty unconcerned. When the last moment arrives, praise and blame will be the same to you, to me, and to others. We are here to work, and will have to leave all when the call comes

Myself: How little we are, Swamiji!

Swamiji: True! You have well said! Think of this infinite universe with its millions and millions of solar systems, and think with what an infinite, incomprehensible power they are impelled, running as if to touch the Feet of the One Unknown—and how little we are! Where then is room here to allow ourselves to indulge in vileness and mean-mindedness? What should we gain here by fostering mutual enmity and party-spirit? Take my advice: Set yourselves wholly to the service of others, when you come from your colleges. Believe me, far greater happiness would then be yours than if you had had a whole treasury full of money and other valuables at your command. As you go on your way, serving others, you will advance accordingly in the path of knowledge.

Myself: But we are so very poor, Swamiji!

Swamiji: Leave aside your thoughts of poverty! In what respect are you poor? Do you feel regret because you have not a coach and pair or a retinue of servants at your beck and call? What of that? You little know how nothing would be impossible for you in life if you labour day and night for others with your heart's blood! And lo and behold! the other side of the hallowed river of life stands revealed before your eyes—the screen of Death has vanished, and you are the inheritors of the wondrous realm of immortality!

Myself: Oh, how we enjoy sitting before you, Swamiji, and hearing your life-giving words!

Swamiji: You see, in my travels throughout India all these years, I have come across many a great soul, many a heart overflowing with loving kindness, sitting at whose feet I used to feel a mighty current of strength coursing into my heart, and the few words I speak to you are only through the force of that current gained by coming in contact with them! Do not think I am myself something great!

Myself: But we look upon you, Swamiji, as one who has realised God!

No sooner did I say these words than those fascinating eyes of his were filled with tears (Oh, how vividly I, see that scene before my eyes even now), and he with a heart overflowing with love, softly and gently spoke: "At those Blessed Feet is the perfection of Knowledge, sought by the Jnanis! At those Blessed Feet also is the fulfilment of Love sought by the Lovers! Oh, say, where else will men and women go for refuge but to those Blessed Feet!"

After a while he again said, "Alas! what folly for men in this world to spend their days fighting and quarrelling with one another as they do! But how long can they go in that way? In the evening of life they must all come home, to the arms of the Mother."

——

Notes


النص من ويكي مصدر — ملك عام. نُشر أصلاً من قبل أدفايتا أشراما.